[Main]
DisplayName=Srpski (latinica)

[ASC_Form_ASC]
Button_Toolbox.Hint=Kutija alata
Button_NotificationCenter.Hint=Obaveštenja
Button_UpdateStatus.Hint=Dostupna je nova verzija
btnBack_Frame2.Hint=Nazad
Button_SelectAll.Caption=Odaberi sve
Button_Select_Malware.Caption=Spyware Removal
Button_Select_RegFix.Caption=Registry Clean
Button_Select_Privacy.Caption=Privacy Sweep
Button_Select_JunkFile.Caption=Junk File Clean
Button_Select_Internet.Caption=Internet Boost
Button_Select_Shortcut.Caption=Shortcut Fix
Button_Select_RegDfrg.Caption=Registry Defrag
Button_Select_SysOpt.Caption=System Optimization
Button_Select_Reinforce.Caption=Security Reinforce
Button_Select_Vulnerability.Caption=Vulnerability Fix
Button_Select_DiskDfrg.Caption=Disk Optimization
Button_Select_SysSec.Caption=Zaštita od virusa
Button_Select_InterSec.Caption=Zaštitni zid
Button_Select_HardHeal.Caption=Zdravlje uređaja
Button_Select_SoftHeal.Caption=Zdravlje programa
Button_Select_DiskCheck.Caption=Provera diska
Button_Select_HardHeal.Hint=Skenirajte i ažurirajte zastarele drajvere
Button_Select_SoftHeal.Hint=Skenirajte i ažurirajte zastarele programe
Button_Select_DiskCheck.Hint=Skenirajte i popravite greške na disku
lblAINote1.Caption=AI režim nudi optimalno rešenje za čišćenje, optimizaciju, ubrzanje i zaštitu sistema na osnovu statusa računara i AI tehnologije. Ne morate da razmišljate, koje stavke treba skenirati.
Button_Activate_Main.Caption=Sada aktiviraj
Button_Activate_Detail.Caption=Sada aktiviraj
Label_EnterCode.Caption=Upišite kod
SelectForFixing_Reg.Caption=Odaberi za popravak
Reg_MI_Select.Caption=Odabir
Reg_MI_Ignore.Caption=Zanemari
Reg_MI_Jump.Caption=Prebaci se na lokaciju
Reg_MI_Report.Caption=Sačuvaj izveštaj
Reg_MI_SelectAll.Caption=Odaberi sve
Reg_MI_Deselect.Caption=Opozovi odabir
Reg_MI_Inverse.Caption=Obrni odabir
SelectForFixing_Vul.Caption=Odaberi za popravak
Vul_MI_Select.Caption=Odabir
Vul_MI_Ignore.Caption=Zanemari
Vul_MI_SelectAll.Caption=Odaberi sve
Vul_MI_Deselect.Caption=Opozovi odabir
Vul_MI_Inverse.Caption=Obrni odabir
SelectForFixing_Short.Caption=Odaberi za popravak
Short_MI_Ignore.Caption=Zanemari
Short_MI_Select.Caption=Odabir
Short_MI_Jump.Caption=Prebaci se na lokaciju
Short_MI_SelectAll.Caption=Odaberi sve
Short_MI_Deselect.Caption=Opozovi odabir
Short_MI_Inverse.Caption=Obrni odabir
SelectForFixing_Malware.Caption=Odaberi za popravak
Mal_MI_Select.Caption=Odabir
Mal_MI_Ignore.Caption=Zanemari
Mal_MI_SelectAll.Caption=Odaberi sve
Mal_MI_Deselectl.Caption=Opozovi odabir
Mal_MI_Inverse.Caption=Obrni odabir
SelectForFixing_Opt.Caption=Odaberi za popravak
Opt_MI_Select.Caption=Odabir
Opt_MI_Ignore.Caption=Zanemari
Opt_MI_SelectAll.Caption=Odaberi sve
Opt_MI_Deselect.Caption=Opozovi odabir
Opt_MI_Inverse.Caption=Obrni odabir
MenuItem_Internet_Fix.Caption=Odaberi za popravak
MenuItem_Internet_Ignore.Caption=Zanemari
MenuItem_Internet_Selectiton.Caption=Odabir
MenuItem_Internet_Selectall.Caption=Odaberi sve
MenuItem_Internet_Deselectall.Caption=Opozovi odabir
MenuItem_Internet_Invert.Caption=Obrni odabir
Jumkfiles_Menu_JumpLoc.caption=Otvori lokaciju datoteke
Jumkfiles_Menu_JumpReg.caption=Otvori u Regedit-u
JunkFiles_Menu_Ignore.Caption=Zanemari
Privacy_Menu_JumpLoc.caption=Otvori lokaciju datoteke
Privacy_Menu_JumpReg.caption=Otvori u Regedit-u
Privacy_Menu_Ignore.Caption=Zanemari
MenuItem_Rein_Ignore.Caption=Zanemari
MenuItem_HardHealth_Ignore.Caption=Zanemari
MenuItem_SoftHealth_Ignore.Caption=Zanemari
MenuItem_SoftHealth_Select.Caption=Odabir
MenuItem_SoftHealth_SelectAll.Caption=Odaberi sve
MenuItem_SoftHealth_DeselectAll.Caption=Opozovi odabrano
MenuItem_SoftHealth_InvertSelect.Caption=Obrni odabir
RdListView_Privacy.Columns[0].Caption=Stavka
RdListView_JunkFile.Columns[0].Caption=Stavka
RdListView_Shortcut.Columns[0].Caption=Naziv stavke
RdListView_Shortcut.Columns[1].Caption=Ciljna lokacija
RdListView_RegFix.Columns[0].Caption=Ključ registra
RdListView_RegFix.Columns[1].Caption=Vrednost registra
RdListView_RegFix.Columns[2].Caption=Registri podatak
RdListView_RegFix.Columns[3].Caption=Tip
RdListView_SysOpt.Columns[0].Caption=Naziv stavke
RdListView_SysOpt.Columns[1].Caption=Trenutna vrednost
RdListView_SysOpt.Columns[2].Caption=Preporuka
RdListView_InternetBoost.Columns[0].Caption=Opis
RdListView_InternetBoost.Columns[1].Caption=Trenutna vrednost
RdListView_InternetBoost.Columns[2].Caption=Preporuka
RdListView_RegDfrg.Columns[0].Caption=Stavka
RdListView_DiskDfrg.Columns[0].Caption=Stavka
RdListView_HardHealth1.Columns[0].Caption=Naziv
RdListView_HardHealth1.Columns[1].Caption=Trenutna verzija
RdListView_HardHealth1.Columns[2].Caption=Dostupna verzija
RdListView_HardHealth1.Columns[3].Caption=Akcija
RdListView_SoftHealth.Columns[0].Caption=Ime
RdListView_SoftHealth.Columns[1].Caption=Trenutna verzija
RdListView_SoftHealth.Columns[2].Caption=Dostupna verzija
RdListView_SoftHealth.Columns[3].Caption=Akcija
RdListView_Malware.Columns[0].Caption=Naziv stavke
RdListView_Malware.Columns[1].Caption=Stavka
RdListView_Reinforce.Columns[0].Caption=Stavka
RdListView_Reinforce.Columns[1].Caption=Status
RdListView_Reinforce.Columns[2].Caption=Preporuka
RdListView_Vulnerability.Columns[0].Caption=Naziv stavke
RdListView_Vulnerability.Columns[1].Caption=Datum
RdListView_Vulnerability.Columns[2].Caption=Veličina datoteke
RdListView_Vulnerability.Columns[3].Caption=Akcija
ImageButton_Repair.Caption=Popravi
ImageButton_Stop.Caption=Stop
ImageButton_Skip.Caption=Preskoči
MI_Repair.Caption=Automatski popravak
MI_Shutdown.Caption=Autom. porpavi | Isključi računar
MI_Restart.Caption=Autom. porpavi | Restartuj računar
MI_Hibernate.Caption=Autom. porpavi | Zamrzni rečunar
MI_Sleep.Caption=Autom. porpavi | Uspavaj računar
LabelNote_Scan_List.Items[0].Caption=Tragovi privatnosti
LabelNote_Scan_List.Items[1].Caption=Smeće
LabelNote_Scan_List.Items[2].Caption=Neispravne prečice
LabelNote_Scan_List.Items[3].Caption=Stavke registra
LabelNote_Scan_List.Items[4].Caption=Optimizacija sistema
LabelNote_Scan_List.Items[5].Caption=Poboljšanje interneta
LabelNote_Scan_List.Items[6].Caption=Fragmenti registra
LabelNote_Scan_List.Items[7].Caption=Optimizacija diska
LabelNote_Scan_List.Items[8].Caption=Zaštita od virusa
LabelNote_Scan_List.Items[9].Caption=Zaštitni zid
LabelNote_Scan_List.Items[10].Caption=Zastareli drajveri
LabelNote_Scan_List.Items[11].Caption=Zastareli programi
LabelNote_Scan_List.Items[12].Caption=Spajver pretnje
LabelNote_Scan_List.Items[13].Caption=Sistemska slabost
LabelNote_Scan_List.Items[14].Caption=Bezbednosni propusti
LabelNote_Scan_List.Items[15].Caption=Greške na disku
btnSoftHealthPro.Caption=Ažuriraj sve
Label_Turn_Manual.Caption=Uključite ga ručno
Button_Share_Facebook.Hint=Deli na Facebook-u
Button_Share_Twitter.Hint=Deli na Twitter-u
Button_Share_VK.Hint=Deli na VKontakte
Label_GetAV.Caption=Instaliraj
lblRecommendProTipNote.Caption=Klikom na ovo dugme, slažete se da instalirate iTop VPN i da prihvatate njegovu <a>EULA</a> i <a>Politiku privatnosti</a>.
lbl_ScanUpgrade.Caption=Dogradite na PRO izdanje za potpuno čišćenje i optimizaciju računara.
lbl_FreeFixUpgrade.Caption=<a>Dogradi na PRO</a> da skenirate detaljnije i da Vaš računar bude brži i bezbedniji.
Label_Result_Fix1.Caption=Popravak je završen!
Label_PCHealth.Caption=Trenutni status zdravlja računara:
Label_PCStatus.Caption=DOBRO
Label_Promote_Security.Caption=Bezbednosne pretnje
Label_Promote_Error.Caption=Sistemske greške
Label_Promote_Setting.Caption=Postavke performansi
Label_Guarant.Caption=Računar će garantovano će raditi brže.
Label_Guarant_Des1.Caption=Potpuno ste zaštićeni našom 100% garancijom za povrat novca. Videćete značajno poboljšanje performansi računara u roku od 60 dana. U suprotnom ćemo Vam vratiti sav novac. Ne postavljamo pitanje.
Button_Purchase.Caption=Dogradi
Button_Promote_Back.Caption=Nazad
lblTitle_PAI.Caption=Problemi nisu pronađeni u AI režimu.
lblDesc_PAI.Caption=Možete da pređete u ručni režim da biste ponovo skenirali, ili da nadogradite na PRO izdanje, da biste dublje skenirali i uživali u ekskluzivnom automatskom čišćenju.
lbl_Pro_PAI.Caption=Pro

[ASC_frmMenu]
Label_Skin.Caption=Maska:
lblMoreSkin.Caption=Još maski
Button_Menu_MoreSetting.Caption=Postavke:
Button_Menu_QuickSetting.Caption=Brze postavke
Button_Menu_TechicalSupport.Caption=Tehnička podrška
Button_Menu_RescueCenter.Caption=Centar bezbednosti
Button_Menu_CheckUpdate.Caption=Proveri ažuriranja
Button_Menu_Download.Caption=Preuzmi besplatno IObit
Button_Menu_About.Caption=O programu
Button_Menu_Subscription.Caption=Moj potpis
Button_Menu_New.Caption=Šta je novo
Button_Menu_UserManul.Caption=Korisnički priručnik
Button_Menu_Translate.Caption=Pomozite nam u prevođenju
Button_Feedback.Caption=Pošalji utiske
Button_Facebook.Caption=Nađite nas na Facebook-u
Label_Navigation.Caption=Strana navigacije:
Label_Background.Caption=Pozadina:
lbl_Language.Caption=Jezik:
Label_FontSize.Caption=Veličina slova:
Font_Normal.Hint=Normalna
Font_Large.Hint=Velika
Font_Huge2.Hint=Ogroman
lbl_Trans.Caption=Providnost:
ImageButton_Del.Hint=Ukloni
ImageButton_Add.hint=Dodaj

[ASC_Form_Setting]
Label_QuickSetting.Caption=Brze postavke
ImageButton_Recommend.Caption=Preporuka
ImageButton_OK.Caption=U redu
ImageButton_Cancel.Caption=Otkaži
TreeView_NewOptions.Items[0].Caption=Opšte postavke
TreeView_NewOptions.Items[1].Caption_New=Anti-spajver
TreeView_NewOptions.Items[2].Caption=Očisti & Optimizuj
TreeView_NewOptions.Items[3].Caption=Uklanjanje spajvera
TreeView_NewOptions.Items[4].Caption=Očisti registar
TreeView_NewOptions.Items[5].Caption=Čišćenje privatnosti
TreeView_NewOptions.Items[6].Caption=Čišćenje smeća
TreeView_NewOptions.Items[7].Caption=Optimizacija sistema
TreeView_NewOptions.Items[8].Caption=Poboljšanje interneta
TreeView_NewOptions.Items[9].Caption=Ojačanje bezbednosti
TreeView_NewOptions.Items[10].Caption=Popravi propuste
TreeView_NewOptions.Items[11].Caption=Optimizacija diska
TreeView_NewOptions.Items[12].Caption=Automatska usluga
TreeView_NewOptions.Items[13].Caption=Auto-nega
TreeView_NewOptions.Items[14].Caption=Auto-čišćenje
TreeView_NewOptions.Items[15].Caption=Auto-ažuriranje
TreeView_NewOptions.Items[16].Caption=Auto čišćenje RAM-a
TreeView_NewOptions.Items[17].Caption=Lista isključenja
TreeView_NewOptions.Items[18].Caption=Dnevnici i rezervne kopije
TreeView_NewOptions.Items[19].Caption=Obaveštenja
CheckBox_MintoTray.Caption=Umanji u tray kada je program zatvoren
CheckBox_AutoStart.Caption=Odmah učitaj s pokretanjem Windows-a
CheckBox_AutoStartSvc.Caption=Učitaj Advanced SystemCare uslugu kod pokretanja Windows-a
CheckBox_UAC.Caption=Preskoči UAC upozorenje
Startup_Tip2.Hint=Advanced SystemCare će automatski negovati Vaš računar u sistemskom treju pri pokretanju Windows-a.
Service_Tip2.Hint=Advanced SystemCare usluga će raditi u pozadini kako bi se osiguralo da važne funkcije rade ispravno.
CheckBox_PM.Caption=Omogući praćenje performansi
Label_PM.Caption=Prati ključne faktore u realnom vremenu koji mogu uticati na PC performanse. Omogućuje da pomoću brzo pokretajućih dugmadi/opcija povećate PC performanse.
Label_ContextMenu.Caption=Kontekstni meni:
Label_MalwareClean_Desc_New.Caption=Štiti računar od advare-a i špijunskog softvera u realnom vremenu. Radi u pozadini i ne utiče na Vaš rad. Obaveštava vas samo kada su otkrivene pretnje ..
CheckBox_MalwareCleaner_New.Caption=Omogući Anti-spajver
Label_Spyware_IgnoreList.Caption=Lista isključenja
Label_Realtime_Igore_New.Caption=Stavke ispod se više neće skenirati pomoću Anti-Spyware programa. Da biste ih ponovo skenirali, morate ih ukloniti iz polja ispod
ListView_Realtime_Protector.Columns[0].Caption=Tip pretnje
ListView_Realtime_Protector.Columns[1].Caption=Unos
Button_Realtime_Delete.Caption=Obriši
CheckBox_Malware_Skip.Caption=Preskoči dat.veće od:
Label_Spyware_Priority.Caption=Prior.sken spajvera:
Combobox_ScanPriority.Items[0].Caption=Nizak
Combobox_ScanPriority.Items[1].Caption=Normalan
Combobox_ScanPriority.Items[2].Caption=Visoki
CheckBox_Malware_Remove.Caption=Ukloni pretnje u korpu za smeće
CheckBox_Use_DeepMode.Caption=Puna detekcija
Label_Malware_Description.Caption=Pronalazi i uklanja najdublje infekcije, štiti računar od raznih potencijalnih spyware, adware, trojanaca, keyloggers, crva i hijacker-a.
Label_RegFix_Scan.Caption=Izaberite objekte za skeniranje:
Label_RegFix_Description.Caption=Prolaskom kroz registar identifikuje, predlaže i popravlja greške. Detaljnim čišćenjem mogu se poboljšati performanse i stabilnost operativnog sistema u cilju sprečavanja poruka o greškama i pada Windows sistema.
CheckBox_RegFix_Scan.Caption=Duboko skeniranje
Label_Privacy_Scan.Caption=Izaberite objekt kojeg želite da očistite:
lbluser_Privacy.caption=Odaberite korisničke naloge da očistite njihove tragove privatnosti:
Checkbox_Privacy_SecureDeletion.Caption=Bezbedno brisanje DOD 5220.22-M (Sporije)
CheckBox_PrivacyHis.Caption=Zadržite poslednju istoriju pregledača
Label_JunkFile.Caption=Izaberite objekt kojeg želite da očistite:
lblUser_JunkFile.Caption=Odaberite korisničke naloge da očistite njihovo smeće:
Checkbox_JunkFile_SecureDeletion.Caption=Bezbedno brisanje DOD 5220.22-M (Sporije)
Checkbox_TmpAndDump.Caption=Zadržite poslednje Windows privremene datoteke skladišta memorije.
CheckBox_RecycleBin2.Caption=Zadržite poslednje datoteke u Korpi za smeće
Label_OptDes.Caption=Potpuno optimizuje Windows za vrhunske performanse sistema, znatno povećava brzinu interneta koja je ugrađena u sistem, zavisno o toga kako koristite računar i kakva je konfiguracija mreže. Vrhunska tehnologija optimizacije može pretvoriti računar u poslovni PC, produktivnu radnu stanicu, zabavni centar, mašinu za igre ili za naučne odnosno proračunske svrhe.
Label_PCType.Caption=Optimizacija računara:
Combobox_SysOpt.Items[0].Caption=Osnovno
Combobox_SysOpt.Items[1].Caption=Dnevna upotreba (kućni korisnici)
Combobox_SysOpt.Items[2].Caption=Vrhunske performanse (kućni korisnici)
Combobox_SysOpt.Items[3].Caption=Kancelarijski rad (biznis korisnici)
Combobox_SysOpt.Items[4].Caption=Server (biznis korisnici)
LabelNote_SysOpt.Items[0].Caption=Optimizacija za sve namene računara. Bolja je kompatibilnost ali manja brzina.
LabelNote_SysOpt.Items[1].Caption=Optimizuje za svakodnevno kućno korišćenje. Poboljšava sve sistemske performanse.
LabelNote_SysOpt.Items[2].Caption=Najbolji izbor za medija centar, online igre i pretragu.
LabelNote_SysOpt.Items[3].Caption=Optimizuje za kancelarijski rad, posao, kućni rad, istraživanje i studiranje.
LabelNote_SysOpt.Items[4].Caption=Optimizacija za datoteke servera ili server štampača.
lbl_InternetBoost_Desc.Caption=Ubrzava povezivanje na mrežu podešavanjem konekcije računara na internet. Maksimalno ubrzava brzinu mreže pomoću Napredne optimizacije mreže..
Label_NetType.Caption=Režim povezivanje na mrežu:
Combobox_NetOpt.Items[0].Caption=Osnovno
Combobox_NetOpt.Items[1].Caption=DSL
Combobox_NetOpt.Items[2].Caption=LAN
Combobox_NetOpt.Items[3].Caption=Dial-UP modem
Combobox_NetOpt.Items[4].Caption=FIOS
Combobox_NetOpt.Items[5].Caption=Wireless
LabelNote_NetOpt.Items[0].Caption=Ne znam koji tip internet veze imam.
LabelNote_NetOpt.Items[1].Caption=Poveži se na internet sa ADSL/SDSL, kablovskim modemom ili satelitskim linkom.
LabelNote_NetOpt.Items[2].Caption=Poveži se na internet fiksnom vezom.
LabelNote_NetOpt.Items[3].Caption=Poveži se na internet telefonskim modemom ISDN, GPRS, EDGE,2.5G ili Bluetooth
LabelNote_NetOpt.Items[4].Caption=Poveži se na internet sa kablovsko-optičkom komunikacionom mrežom.
LabelNote_NetOpt.Items[5].Caption=Poveži se na internet sa bežičnom vezom, 802.11a, 802.11ac, 802.11b, 802.11g, 802.11n.
Enable_Internet_Pro.Caption=Omogući Naprednu optimizaciju mreže.
lbl_EnableInternetPro_Desc.Caption=Podešava prenos paketa podataka da bi se povećala brzina mreže optimizacijom TCP/IP parametara, kao što su TCP Chimney Offload, TCPTimedWaitDelay, QoS, Receive Side Scaling, Window Scaling Heuristics, itd.
lbl_Reinforce_desc.Caption=Dramatično smanjuje mogućnost krađe podataka ili oštećenja sistema, kao i napada hakera, virusa, trojanaca i slično, optimizacijom sistemskih usluga, podešavanjem sistemskih strategija koja mogu da se koriste, kao što su udaljeni registar Windows-a, udaljena prijava bez korišćenja lozinke, zajednički ili skriveni diskovi.
rb_Reinforce_Basic.Caption=Osnovno ojačanje
rb_Reinforce_Deep.Caption=Duboko ojačanje
DeepDesc.Caption=Detaljno skeniranje i popravak slabosti sistema radi smanjenja rizika od napada.
Checkbox_Backup.Caption=Vrati preuzete datoteke
Label_BackupPath.Caption=Bekup putanja:
Button_Browse.Caption=Traži...
Label_IgnoredPatch.Caption=Zanemarene zakrpe:
ListView_Security_Ignore.Columns[0].Caption=Naziv stavke:
ListView_Security_Ignore.Columns[1].Caption=Datum
Button_Delete_SecIgnore.Caption=Obriši
Label_Defrag_Volume.Caption=Defrag/Optimizacija: (Možete da popravite disk klikom na SDD ili HDD)
ListView_Drive.Columns[0].Caption=Volumen
ListView_Drive.Columns[1].Caption=Tip
CheckBox_Replace.Caption=Replace Windows Drive Optimizer (Recommended)
Checkbox_SSD.Caption=Optimizacija SSD (Solid State Disk)
DefragOptimize_Caption_Img.Caption=Omogući optimizaciju defragmentacije
Label_Optimize_Description.Caption=Inteligentno organizuje podatke na disku radi povećanja maksimalnih performansi programa i dugotrajnog čuvanja podataka. Optimizacija defragmentacije napredna IObit patent - suspend tehnologija. Datoteke se organizuje na osnovu datuma njihovog kreiranja ili datuma izmene. Teorija je da datoteke koje se nisu nedavno promenile, manje je verovatno da će biti u buduće promenjene. Starije datoteke su grupisane, tako da kada ih Smart Defrag jednom premesti, manje je verovatno da će ih u buduće premestiti ponovo.
CheckBox_EnableAutoCare.Caption=Omogući auto-negu
RadioButton_IdleCare.Caption=Neguj računar kada je stanju mirovanja
RadioButton_AutoCare.Caption=Neguj računar u zakazano vreme
Label_TaskSchedule.Caption=Plan zadataka:
Label_StartTime.Caption=Početno vreme:
CheckBox_DRunWithBattery.Caption=Ne pokreći zadatak kada računar radi na baterije.
CheckBox_StopWithBattery.Caption=Zaustavi zadatak ako počne rad na baterije.
CheckBox_AutoCareShutDown.Caption=Isključi računar kada se AutoCare završi.
Label_AutoCare_Repair.Caption=Izaberite objekt kojeg želite da očistite:
Checkbox_AutoSweep.Caption=Automatsko brisanje istorije pregledača i programa, kolačića, keš-a itd, pri pokretanju Windovs-a.
Label_AutoClean_Scan.Caption=Izaberite objekt kojeg želite da očistite:
CheckBox_Sync.Caption=Sinhronizuj iste postavke iz Sync Privacy Sweep
Label_Update_ASC2.Caption=Metoda ažuriranja za Advanced SystemCare:
RadioButton_AutoUpdate.Caption=Automatsko ažuriranja
RadioButton_SelfUpdate.Caption=Provera ažur. tokom pokret. programa
Label_Update_Program.Caption=Metod dogradnje za programe u Software Updater:
RadioButton_Software_AutoUpdate.Caption=Automatski preuzmi ažuriranja bez upozorenja
RadioButton_Software_Notify.Caption=Upozori kada su ažur. dostupna
RadioButton_Software_Manual.Caption=Ažuriraj ručno
Label_Proxy.Caption=Proxy
RadioButton_Proxy_Direct.Caption=Direktno povezivanje (bez proxy)
RadioButton_Proxy_Auto.Caption=Automatski otkrij proxy (koristi Internet Explorer postavke)
RadioButton_Proxy_Specify.Caption=Izaberi proxy server (samo kada se povežete na Internet putem proxyja)
Label_Host.Caption=Host:
Label_Port.Caption=Port:
Label_UserName.Caption=Koris. ime:
Label_Password.Caption=Lozinka:
Label_ActiveBoost_Des.Caption=Pokrenut u pozadini, Auto RAM Clean poboljšava performanse računara inteligentnim upravljanjem sistemskim resursima, automatski detektuje i onemogućava neaktivne procese i programe na fiksnoj frekvenciji.
CheckBox_ActiveBoost.Caption=Auto RAM Clean
CheckBox_ActiveOptimize.Caption=Auto RAM Clean
Label_BoostedHistory.Caption=Auto RAM Clean istorija:
LabelNote_IgnoreList.Items[0].Caption=Stavke ispod neće biti skenirane kada izvršite skeniranje.
LabelNote_IgnoreList.Items[1].Caption=Izaberite kolačiće sa leve liste koji će biti zadržani (za sve pretraživače)
Button_Delete.Caption=Obriši
TabSheet_Privacy.Caption=Čišćenje privatnosti
TabSheet_JunkFiles.Caption=Čišćenje smeća
TabSheet_Malware.Caption=Uklanjanje spajvera
TabSheet_Registry.Caption=Očisti registar
TabSheet_Opt.Caption=Optimizacija sistema
TabSheet_Cookie.Caption=Kolačići pretraživača
TabSheet_InternetBoost.Caption=Internet
TabSheet_Shortcut.Caption=Popravka prečica
TabSheet_Startup.Caption=Pokreni optimizaciju
TabSheet_Reinforce.Caption=Ojačavanje bezbednosti
TabSheet_HardHealth.Caption=Zdravlje uređaja
TabSheet_SoftHealth.Caption=Zdravlje programa
ListView_Ignore_Privacy.Columns[0].Caption=Naziv stavke
ListView_Ignore_JunkFiles.Columns[0].Caption=Naziv stavke
ListView_Ignore_Malware.Columns[0].Caption=Naziv stavke
ListView_Ignore_Malware.Columns[1].Caption=Unos
Listview_Ignore_Registry.Columns[0].Caption=Ključ registra
Listview_Ignore_Registry.Columns[1].Caption=Ključ registra
RdListView_Startup_Ignore.Columns[0].Caption=Startap stavka
RdListView_Startup_Ignore.Columns[1].Caption=Opis
Listview_Ignore_SysOpt.Columns[0].Caption=Ključ registra
Listview_Ignore_SysOpt.Columns[1].Caption=Ključ registra
Listview_Cookie_Delete.Columns[0].Caption=Kolačići za brisanje
Listview_Cookie_Keep.Columns[0].Caption=Kolačići za čuvanje
Label_Keep.Caption=Zadrži kolačiće bezbednih web stranica (Gmai, Yahoo, MSN, itd)
ListView_Ignore_InternetBoost.Columns[0].Caption=Opis
ListView_Shortcut.Columns[0].Caption=Naziv stavke:
ListView_Shortcut.Columns[1].Caption=Ciljna lokacija
ListView_Reinforce.Columns[0].Caption=Naziv stavke
ListView_Reinforce.Columns[1].Caption=Opis
ListView_Ignore_HardHealth.Columns[0].Caption=Naziv stavke
ListView_Ignore_SoftHealth.Columns[0].Caption=Program
ListView_Ignore_SoftHealth.Columns[1].Caption=Verzija
Label_Log.Caption=Zapisi:
Checkbox_SaveLog.Caption=Kreiraj log kada se javi neka promena u računaru
ListView_Logs.Columns[0].Caption=Sačuvani dnevnici
Label_OpenLogFolder.Caption=Otvori fasciklu dnevnika
Button_ViewLog.Caption=Vidi dnevnik
Button_ClearAll.Caption=Očisti sve
Button_DeleteLog.Caption=Obriši
Label_Backup_File.Caption=Arhiva:
Label_Backup_Des.Caption=Odredi količinu rezervnih kopija koje će Advanced SystemCare čuvati.
Label_Backup.Caption=Maks. datoteka:
Label_Restore.Caption=Centar spasavanja
CheckBox_Notify_Minimize.Caption=umanjenje
CheckBox_Notify_SweepBrowser.Caption=čišćenje pretraživača
CheckBox_Notify_AutoCare.Caption=auto-negu
CheckBox_Notify_AutoSweep.Caption=auto-čišćenje
CheckBox_Notify_AutoUpdate.Caption=auto-ažuriranje
CheckBox_Notify_Recyclebin.Caption=čišćenje korpe za smeće
CheckBox_Notify_Boottime.Caption=vreme butovanja
CheckBox_Notify_Startup.Caption=izmenu startap stavke
CheckBox_Notify_Reinforce.Caption=Obaveštenje o pojačavanju bezbednosti.
Label_Disp_Time.Caption=Prikaži vreme za prozor napomena:
ComboBox_Disp_Time.Items[0].Caption=3 sekunde
ComboBox_Disp_Time.Items[1].Caption=5 sekundi
ComboBox_Disp_Time.Items[2].Caption=10 sekundi
ComboBox_Disp_Time.Items[3].Caption=15 sekundi
ComboBox_Disp_Time.Items[4].Caption=20 sekundi
ComboBox_Disp_Time.Items[5].Caption=Uvek prikaži

[ASC_M]
M_OK=U redu
M_Stop=Stop
M_Cancel=Otkaži
M_HintClose=Zatvori
M_HintMinimize=Umanji
M_HintMaximize=Uvećaj
M_HintRestore=Obnovi
M_HintOptions=Opcije
M_HintGiftbox=85% popusta za specijalnu ponudu
M_Settings=Postavke
M_Scan=SKEN
M_AIMode=AI režim
M_ManualMode=Ručni režim
M_TabCare=Nega
M_TabSpeedup=Ubrzanje
M_TabProtect=Zaštita
M_TabSoftwareUpdater=Updejter programa
M_TabActionCenter=Centar aktivnosti
M_GetProZero=Get PRO at $0
M_HintMalware=Ukloni spajver i ostale pretnje bezbednosti
M_HintRegFix=Očisti registar za poboljšanje performansi računara
M_HintPrivacy=Obrišite istoriju aktivnosti i tragove surfanja
M_HintJunkFile=Očistite nepotrebne datoteke za oslobađanje prostora na disku
M_HintInternet=Testiraj i ubrzaj brzinu interneta
M_HintShortcut=Skeniraj i popravi neispravne prečice
M_HintRegDfrg=Sažmi i optimizuj registar za poboljšanje performansi računara
M_HintSysOpt=Optimizuj i popravi konfiguraciju sistema
M_HintDiskScan=Skeniraj i popravi greške na disku
M_HintVulnerability=Skeniraj i popravi Windows propuste
M_HintDiskDfrg=Defragmentiraj tvrdi disk za poboljšanje performansi računara
M_HintSysSec=Proverite da li je Vaš sistem zaštićen od napada virusa.
M_HintInterSec=Proverite da je internet mreža zaštićena zaštitnim zidom
M_SkinNone=Ova maska je oštećena, Reinstalirajte Advanced SystemCare.
M_AlreadyRunning=Ovaj program radi pod drugim korisničkim nalogom. Izađite iz ovog korisničkog naloga pre ponovnog pokretanja.
M_LeftAndEnter=%d ostalo probnih dana, <a>upiši kod</a>
M_HealthScan=Skeniraj
M_LocalDisk=Lokalni disk
M_CloseScanInfo=Skeniranje je u toku. Da li želite da zaustavite skeniranje?
M_CloseFixInfo=Popravak je u toku. Da li želite da zaustavite popravak?
M_Scanning=Skeniranje...
M_Fixing=Popravak...
M_Summary=Rezime
M_items=stavke
M_Upgrade=Dogradi
M_FixNow=Popravi
M_Scan_Privacy=Skeniranje problema privatnosti
M_Scan_Junk=Skeniranje smeća
M_Scan_Shortcut=Skeniranje grešaka prečica
M_Scan_RegistryError=Skeniranje grešaka registra
M_Scan_Performance=Skeniranje problema performansi
M_Scan_Internet=Skeniranje internet problema
M_Scan_RegistryFragment=Skeniranje fragmenata registra
M_Scan_DiskOptimization=Skeniranje optimizacije diska
M_Scan_SystemSecurity=Provera statusa antivirusne zaštite
M_Scan_InternetSecurity=Provera statusa zaštitnog zida
M_Scan_HardwareHealth=Skeniranje zastarelih drajvera.
M_Scan_SoftwareHealth=Skeniranje zastarelih programa
M_Scan_MalwareThreat=Skeniranje spajver pretnji
M_Scan_Reinforce=Skeniranje slabosti sistema
M_Scan_SecurityHole=Skeniranje propusta bezbednosti
M_Scan_DiskCheck=Skeniranje grešaka na disku
M_ScanNone=Izaberite najmanje jednu stavku za nastavak skeniranja.
M_TestAgain=Testiraj opet
M_ScanFinish=Nazad
M_ScanMore=Skeniraj još
M_ExOffer=Posebna ponuda
M_BackConfirm=Da li želite da se vratite bez popravke pronađenih problema?
M_NoProblem2=Ne postoje stavke koje bi sada trebalo popraviti.
M_NoProblemGood=Stavke nisu pronađene. Vaš sistem je u dobro stanju!
M_NoProblemDes_New=Još uvek možete da koristite <A>Ubrza</A> za sledeće ubrzanje računara.
M_NoProblemDes_Manual2=Žao nam je što neke stavke morate da ručno popravite.
M_RepairProblem_Auto=Popravite ih da očistite i optimizujete računar. Možete da kliknete na stavke u levom panelu da vidite detalje.
M_RepairProblem_Manual=Popravite ih da očistite i optimizujete računar. Neke stavke će te morati popraviti ručno. Možete da kliknete na stavke u levom panelu da vidite detalje.
M_NoProblemRecommendDes2=Žao nam je što neke stavke morate da ručno odaberete i popravite.
M_NoMoreScanAI=Problemi nisu pronađeni u AI režimu
M_NoMoreScanAIDesc=Možete se prebaciti u ručni režim i odabrati stavke prema vašim potrebama za ponovno skeniranje.
M_AntivirusOn=Zaštita od virusa je uključena.
M_AntivirusOff=Zaštita od virusa je isključena.
M_AntivirusOnDesc=Vaš računar je zaštićen od raznih pretnji.
M_NoAntivirusFoundDesc=Nije pronađen antivirusni program u Vašem računaru.
M_AntivirusOffDesc_XP=Uključite z antivirusni program da biste zaštitili računar.
M_FirewallOn2=Zaštitni zid je uključen.
M_FirewallOff2=Zaštitni zid je isključen.
M_FirewallOnDesc=Vaš računar je zaštićen od napada sa mreže.
M_NoOutdatedHardware=Svi drajveri su ažurirani.
M_HaveOutdatedHardware=%d zastarelih drajvera
M_NoOutdatedSoftware=Nisu pronađeni zastareli programi.
M_HaveOutdatedSoftware=%d zastarela programa
M_SoftwareUpdaterProDesc=Kliknite na "%s" da biste ažurirali zastareli program jednim klikom.
M_NeedTurnAntivirus=Uključite zaštitu računara od pretnji.
M_TurnAntivirusSucc=Antivirusna zaštita je uključena.
M_TurnAntivirusFailed=Pokretanje antivirusne zaštite nije uspelo.
M_NeedTurnFirewall=Uključite zaštitni zid da biste zaštitili računar od napada sa mreže.
M_TurnFirewallSucc=Zaštitni zid je uključen.
M_TurnFirewallFailed2=Uključivanje zaštitnog zida je neuspelo.
M_InstallDB3=<a>Instaliraj Driver Booster</a> da automatski ažurirate zastarele drajvere.
M_UseDB3=Koristite <a>Driver Booster</a> za automatsko ažuriranje zastarelih drajvera.
M_Items_Recommend=%u stavki preporučenih za popravak.
M_ProblemsFound=%u pronađenih problema
M_TotalProblem=Popravi %d stavki da obezbedite čist i brz računar.
M_DiskDefragProblem=%s fragmenata na %d particiji diska
M_ItemsCleaned=%d stavki se mogu očistiti.
M_CleanedFileSize_S=%d datoteka se može očistiti i osloboditi %s od slobodnog prostora na disku.
M_OptimizedDesc_S=%d stavki se mogu optimizovati i time poboljšati performanse računara
M_SecurityDesc_S=%d bezbednosnih problema se mogu popraviti i time zaštitite računar
M_PrivacyProblemsFound=%u pronađenih stavki (ukupno %s)
M_ItemName=Stavka
M_ItemExitBrowser=Stavka (morate da izađete iz pretraživača da potpuno očistite problem privatnosti)
M_JunkFile=%s smeće
M_SelectUnWantedFiles=Odaberite neželjene datoteke za čišćenje.
M_ReinforceSelectItems=Odaberite stavke koje treba popraviti prema Vašoj potrebi.
M_ReinforceSelectItem=Odaberite stavku koju treba popraviti prema Vašoj potrebi.
M_NoNeedDefrag=Optimizacija nije potrebna.
M_SSDOptimized=Vaš SSD je optimizovan
M_DiskOptimized=Vaš SSD je optimizovan i nema fragmenata
M_Map_Free=Besplatno
M_Map_MFT=MFT
M_Map_Dir=Direktorijum
M_Map_Frequently=Često korišćeno
M_Map_Rarely=Retko korišćeno
M_Map_Unremovable=Nepomično
M_Map_Fragment=Fragment
M_HintNeedManual=Neke stavke moraju bit ručno popravljene.
M_HintManualCheck=Neke stavke moraju biti ručno proverene i popravljene.
M_HintInstallDB=Instalirajte Driver Booster za ažuriranje zastarelih drajvera.
M_HintUseDB=Koristite Driver Booster da ažurirate zastarele drajvere.
M_HintReinforce=Pojačajte obezbeđenje sistemskih slabosti u cilju sprečavanja hakovanja
M_HintFailedAntivirus=Uključivanje antivirusne zaštite nije uspelo.
M_HintFailedFirewall=Uključivanje zaštitnog zida nije uspelo.
M_HintFailedSoftUpdate=Ažuriranje nekih programa nije uspelo.
M_HintFailedEnable=Uključivanje nije uspelo. Uključite ga ručno.
M_HintFailedUpdate=Uključivanje programa %d nije uspelo. Pokušajte ponovo.
M_ProItems=%d PRO stavki
M_DiskFreeup=oslobođeno prostora na disku
M_OptimizedPC=optimizovano za poboljšanje performansi računara
M_FixedSecure=popravljeno problema u bezbednosti računara
M_FixedClean=je bio očišćen
M_FreeScanProDesc_one=<a>%s</a> njihove stavke mogu biti popravljene samo u PRO izdanju. Sada imate priliku da ih sve popravite.
M_FreeScanProDesc_two=<a>%s</a> njihove stavke mogu biti popravljene samo u PRO izdanju. Ovo Vam je <a>poslednja</a> šansa da ih sve popravite.
M_FreeFixProDesc_one_New=%d popravljeno stavki, uključujući %s stavke u PRO IZDANJU. Preporučujemo dogradnju na PRO izdanje da zadržite dublji i temeljitiji popravak.
M_FreeFixProDesc_two_New=%d popravljenih stavki, uključujući %s stavki u PRO IZDANJU.
M_Fix_Privacy=Popravak problema privatnosti
M_Fix_Junk=Popravak smeća
M_Fix_Shortcut=Popravak grešaka prečica
M_Fix_RegistryError=Popravak greški registra
M_Fix_Performance=Popravak problema performansi
M_Fix_Internet=Popravak internet problema
M_Fix_RegistryFragment=Popravak fragmenata registra
M_Fix_DiskOptimization=Popravak problema optimizacije diska
M_Fix_SystemSecurity=Pokretanje antivirusne zaštite.
M_Fix_InternetSecurity=Uključivanje zaštitnog zida.
M_Fix_SoftwareHealth=Ažuriranje zastarelog programa.
M_Fix_MalwareThreat=Popravak spajver pretnji
M_Fix_Reinforce=Popravak slabosti sistema
M_Fix_SecurityHole=Popravak bezbednosnih propusta
M_Fix_DiskCheck=Popravi greške na disku
M_RepairNone=Izaberite najmanje jednu stavku za nastavak popravke.
M_FixStopConfirm=Da li zaista želite da zaustavite popravak?
M_FixFinish=Završi
M_ProblemFix=Problem je popravljen.
M_FixResult_Clean=Vaš sistem je sada čist!
M_FixResult_Opt=Vaš sistem je sada brz!
M_FixResult_Sec=Vaš sistem je sada bezbedan!
M_FixResult_Clean_Opt=Vaš sistem je sada čist i brz!
M_FixResult_Clean_Sec=Vaš sistem je sada čist i bezbedan!
M_FixResult_Opt_Sec=Vaš sistem je sada brz i bezbedan!
M_FixResult_All=Vaš računar je sada osvežen!
M_FixedCleanTitle=%d očišćeno datoteka
M_FixedCleanDesc=%d datoteka je bilo očišćeno.
M_FixedCleanSizeDesc=%d datoteka je bilo očišćeno kako bi se oslobodilo %s prostora na disku.
M_FixedOptTitle=%d optimizovano stavki
M_FixedOptDesc=%d je bilo optimizovano radi poboljšanja performansi računara.
M_FixedSecTitle=%d popravljeno stavki
M_FixedSecDesc=%d bezbednosnih stavki je popravljeno radi unapređenja zaštite računara.
M_ManualFixTitle=%d stavki je potrebno ručno popraviti.
M_ManualFix_Antivirus=Uključivanje zaštite od virusa nije uspelo. Uključite je ručno.
M_ManualFix_Firewall=Uključivanje zaštitnog zida nije uspelo. Uključite ga ručno.
M_ManualFix_HardHeal_Install=Instaliraj Driver Booster za ažuriranje <a>%d</a> zastarelih drajvera.
M_ManualFix_HardHeal_Use=Pokrenite Driver Booster da ažurirate <a>%d</a> zastarele drajvere.
M_ManualFix_SoftHeal_Pro=Ažuriranje programa <a>%d</a> nije uspelo. Ažurirajte a ručno.
M_ManualFix_SoftHeal_Free=Ažurirajte <a>%d</a> zastareli program.
M_ManualFix_Install=Instaliraj
M_ManualFix_Run=Pokreni
M_ManualFix_Update=Ažuriraj
M_ManualFix_Enable=Omogući
M_FixCloseBrowser=Neke stavke nisu popravljene jer su otvorene u pretraživaču. Zatvorite pretraživač i ponovo skenirajte.
M_FixedMoreRecom=Još ponešto za Vas
M_RepairDes_New=Još uvek možete da koristite "Ubrzaj" za sledeće ubrzanje računara.
M_RepairDes_Again=Popravak nekih stavki nije uspeo. Pokušajte ponovo ili ih popravite ručno.
M_RepairDes_Manual=Ima još stavki koje treba popraviti ručno.
M_GoSpeedup2=I dalje možete da isprobate funkcije u <a>Ubrzaj</a> da biste dodatno poboljšali računar.
M_FixReboot=Popravi kod ponovnog pokretanja.
M_RepairShutdown=Popravak je završen. Vaš računar će se isključiti za
M_RepairReboot=Popravak je završen. Vaš računar će se ponovo pokrenuti za
M_RepairHibernate=Popravak je završen. Vaš računar će biti hiberniran za
M_RepairSleep=Popravak je završen. Vaš računar će biti uspavan za
M_FixMore=Ali sa "pro" funkcijama, još %d + problema se mogu popraviti-
M_FixMore_B=Jer se pomoću PRO funkcija još mogu popraviti %d stavke.
M_FixMoreABC_B=Ali sa profesionalnim funkcijama, može se rešiti još %d+ problema kako bi se postigle najbolje performanse računara.
M_FixMoreABC_C=Popravi sledeće probleme %d+ pomoću PRO verzije radi postizanja najboljih performansi računara.
M_LuckyChances_New=Vaša šansa da isprobate PRO funkcije su istekle. <a>Dogradite na PRO</a> izdanje da zadržite dublje i temeljitije popravke.
M_PromoteTip=Rezultati će se razlikovati zavisno od različitog okruženja računara i parametrima skeniranja.
M_RecommendUltimateTuneup1=<a>Aktivirajte Pro verziju</a> za dodatnu optimizaciju sistema i mreže u cilju postizanja vrhunskih performansi.
M_RecommendDiskDefrag1=<a>Aktivirajte Pro verziju</a> da biste inteligentno organizovali podatke na disku za njegove maksimalne performanse.
M_RecommendBrowser1=Svakodnevno surfovanje na mreži može ostaviti osetljive tragove. <a>Aktivirajte Pro verziju</a> da biste ih automatski obrisali.
M_RecommendRegistry1=Svakodnevne aktivnosti na računaru mogu ostaviti ozbiljne zastarele stavke u registru. <a>Aktivirajte Pro verziju</a> da biste ih temeljno popravili.
M_RecommendAutoCare1=Svakodnevne aktivnosti na računaru mogu ostaviti smeće i nevažeće prečice. <a>Aktivirajte Pro verziju</a> da biste ih automatski očistili.
M_RecommendAutoCare_Junk1=Svakodnevne aktivnosti na računaru mogu ostaviti mnogo smeća. <a>Aktivirajte Pro verziju</a> da biste ih automatski očistili.
M_RecommendAutoCare_Shortcut1=Svakodnevne aktivnosti na računaru mogu ostaviti mnogo nevažećih prečica. <a>Aktivirajte Pro verziju</a> da biste ih automatski popravili.
M_RecommendASCU=Nadogradite na Advanced SistemCare Ultimate da biste zaštitili računar od virusa, špijunskog softvera i ransomvare-a u realnom vremenu.
M_RecommendUpgrade=<a>Aktivirajte Pro verziju</a> za detaljnu optimizaciju i zaštitu računara radi većih performansi i bezbednosti.
M_RecommendiTop1=Vaš IP i lokacija su možda izloženi!
M_RecommendiTopGet=Nabavite VPN da ih sakrijete.
M_Performance=Postavke performansi
M_Reg=Savke registra
M_Security=Pretnje bezbednosti
M_REG0=ActiveX i komponente
M_REG1=Integritet registra
M_REG2=Putanja aplikacije
M_REG3=Font
M_REG4=Pomoćne datoteke
M_REG5=Lista istorije
M_REG6=Deljene datoteke
M_REG7=Prečice
M_REG8=Programi
M_REG9=Zvukovi
M_REG10=Start meni
M_REG11=Startap stavke
M_REG12=MUI keš
M_REG13=Virtuelni uređaj
M_REG14=Ekstenzije datoteka
M_REG15=Sistemske ekstenzije
M_REG16=Windows usluge
M_REG17=Postavke zaštitnog zida
M_Junk0=Čišćenje DNS keša može usporiti brzinu preuzimanja datoteka i zastoj u prometu.
M_Junk1=Čišćenje starih Prefetch podataka može usporiti pokretanja sistema.
M_Junk2=Primedba: Čišćenje redosleda meni keš-a će resetovati redosled u Start meni-u. Ni jedna stavka neće biti uklonjena.
M_Junk3=Primedba: Čišćenje keš-a obaveštavanja u tray-u će resetovati sistem tray keš. Morate ponovo pokrenuti explorer.exe.
M_Junk4=Primedba: Čišćenje Windows veličina/lokacije keš-a resetovati sve sačuvane Windows Explorer lokacije i postavke pregleda.
M_Junk5=Primedba: Čišćenje korisničke pomoćne istorije će izbrisati nedavno korišćene programe navedene na Start meni-u.
M_Junk6=Primedba: čišćenje IIS dnevnika će izbrisati zapise događaja nezavisno za svaku stranicu, virtualnu mapu ili datoteku.
M_Junk7=Primedba: Čišćenje keš-a minijatura sličica usporiće brzinu prikaza sličica kad god želite pregledati fasciklu koja sadrži slike.
M_Junk8=Primedba: Čišćenje trake zadataka sa iskačućom listom će onemogućiti prikaz nedavno otvorenih stavki u Start meni-u i traci zadataka.
M_Junk9=Upozorenje: Ako izaberete ovu opciju, izgubićete sve sačuvane lozinke.
M_Junk10=Napomena: Ako je Microsoft Office keš obrisan, biće potrebna izvorna Office instalacija kada Microsoft Office zatraži popravak u režimu za održavanje.
M_Junk11=Napomena: Ako očistite Mape, nećete ih moći koristiti van mreže (moći ćete ih koristiti kada budete na mreži).
M_ContextMenu0=Vrati obrisane datoteke
M_ContextMenu1=Seckalica datoteka
M_ContextMenu2=Popravi prečicu
M_ContextMenu3=Očisti privatnost
M_ContextMenu4=Kontrola sistema
M_ContextMenu5=Sistemske informacije
M_ContextMenu6=Popravi disk
M_ContextMenu7=Očisti disk
M_AutoCare0=Uklanjanje spajvera
M_AutoCare1=Očisti registar
M_AutoCare2=Popravka prečica
M_AutoCare3=Čišćenje privatnosti
M_AutoCare4=Čišćenje smeća
M_EveryDay=Svaki dan
M_Sunday=Nedelja
M_Monday=Ponedeljak
M_Tuesday=Utorak
M_Wednesday=Sreda
M_Thursday=Četvrtak
M_Friday=Petak
M_Saturday=Subota
M_OneDay=1 dan
M_ThreeDay=3 dana
M_OneWeek=1 sedmica
M_TwoWeek=2 sedmice
M_OneMonth=1 mesec
M_ThreeMonth=3 meseca
M_OneYear=1 godina
M_Search=Traži
M_AutoStartTray=Učitaj Advanced SystemCare trej kod pokretanja Windows-a
M_DeleteAllLog=Da li ste sigurni da želite izbrisati SVE dnevnika?
M_SelectDir=Izaberite direktorijum
M_InvalidDir=Direktorijum je neispravan, izaberite drugi.
M_SkipHuge=Preskoči datoteke veće od %s
M_Dark=Tamna
M_Light=Svetla
M_UnSupport=Tip datoteke nije podržan
M_ChangePicture=Ovaj tip datoteke nije podržan, promenite sliku.
M_InvalidFormat=Neispravan format slike
M_InvalidBMP=Ovo nije ispravan BMP formata slike. Zamenite je drugom.
M_InvalidJPG=Ovo nije ispravan JPEG/JPG format slike. Izaberite dugu.
M_InvalidPNG=Ovo nije ispravan PNG format slike. Izaberite dugu.
M_InvalidGIF=Ovo nije ispravan GIF format slike. Izaberite dugu.
M_ContactSupport=Kontaktirajte IObit tim za podršku
M_ConvertFailed=konverzija slike nije uspela
M_FailedToBMP=Konverzija %s u BMP nije uspela.
M_Activate_AllPros=Aktiviraj sve Pro funkcije
M_Func_Tuneup=Vrhunsko poboljšanje računara
M_Func_Network=Napredna optimizacija mreže
M_Func_DeepClean=Duboko i automatsko čišćenje računara
M_Func_SoftUpdate=Ažuriranje programa 1-klikom
M_Func_PrivacyProtect=Puna zaštita privatnosti
M_Free=Besplatno
M_Pro=Pro

[M_InternetBoost]
N_T_Pip_Max=Određuje maksimalni broj HTTP zahteva u mreži
N_H_Request_MSD=Postavi vreme obustave zahteva na čekanju
N_H_MaxConection=Postavi maksimalan broj simultanih HTTP veza
N_H_MaxConection_PerServer=Postavi maksimalan broj simultanih HTTP veza koji se mogu uspostaviti po host-u
N_H_PersistentConnections_PerProxy=Postavi maksimalan broj trajnih veza
N_H_PersistentConnections_PerServer=Postavi maksimalan broj simultanih HTTP veza koji se mogu uspostaviti po host-u
B_T_enabled=Učitaj pretraživač u "Turbo režimu" (zvanog “brzo pokretanje“)
B_Display_SIP=Prikaži placeholders u toku učitavanja slike
B_Chrome_Favicons=Učitaj i prikaži "favicons" koji se nalaze u trenutnoj stranici ' kao root direktorijum sajta
B_URLbar_AutoFill=Omogući URL automatsko kompletiranje funkcija
B_Cache_Memory_Capacity=Određuje kako pretraživač koristi RAM za keš
B_XulErrorPagesEnabled=Pretraživač može da koristi stranice sa greškama
C_Notify_Backoffcount=Postavi maksimalno vreme sadržaja zasnovanog na odbrojavanju odsutnosti protoka
C_Maxtextrun=Postavi veličinu podeljenog dugog teksta ko prikaza povezanih stranica
C_Interrupt_Parsing=Aplikacija može prekinuti analizu stranica za odgovor na UI događaje
C_Notify_Interval=Postavi minimalni iznos vremena čekanja između odsutnosti protoka
C_Max_Tokenizing_Time=Postavi minimalno vreme između odsutnosti protoka
C_Switch_Threshold=Postavi vreme između visoke i niske frekvencije
O_P_EFP=Prikaži punu putanju do plugin datoteka
O_Ui_SubmenuDelay=Postavi vreme kašnjenja lebdećeg prelaza između menija opcije i podmenija sa pojavljivanjem podmenija
O_D_DWSC=Tekst u statusnoj traci pregledača može postaviti biti postavljen kao nehromiran
P_Load_imageAuto=Automatski učitaj sliku
P_T_Nottracked=Obavesti vebsajt da ne želim da budem praćen
P_S_Start=Traži reči kada počnem da pišem
P_C_Spelling=Proveravaj pravopis kada pišem
ReceiveWin=TCP Receive Window
Discovery=MTU otkrivanje
BHDetect=MTU Otkrivanje crne rupe
SackOpts=Selektivno
DefaultTTL_1=Time to live (TTL)
TcpMaxDupAcks=Dupliraj
Tcp1323Opts=Tcp 1323 opcije
TcpMaxCPS=Maks. veza po serveru
TcpMaxCP10S=Maks. veza po 1_0 serveru
MaxNCacheTTL=Maks. negativnog keša TTL
NetFCacheTime=Neuspeh keširanja vremena na mreži
NSOACacheTime=Negativni SOA keš vremena
LocalPriority=Lokalni prioritet
HostsPriority=Hosts prioriteti
DnsPriority=DNS prioriteti
NetbtPriority=NetBT prioritet
SizReqBuf=LAN zahtev bafera
CachedIcons=Maks. keširanih ikona
ExtendedUIHoverTime=Produženo vreme UI odziva
DesktopLivePreviewHoverTime=Vreme odziva uživo prikaza radne površine
InterfacesMTU=MTU
Optimize=Optimizuj (%d stavki)
Testfailure=Testiranje servera nije uspelo.
NetworkSpeed_A14=Trenutna brzina mreže: <a>%s</a>
ExamineSpeed=Ispitivanje brzine mreže...
Fixing=Optimizacija...
Fixed=Optimizacija je završena
Scan=Skeniranje:
Scaned=Skeniranje je završeno
problem=Problem
problems=problema
Noproblem=Bez problema
Detailed=Vidi detalje
OPERA_SE=Zatvori specijalne efekte
OPERA_TM=Opera turbo režim
OPERA_animations=Podesi animaciju brzine biranja za sporije uređaje
OPERA_pageloadperformance_=Koristite uslugu predviđanja da biste brže učitali stranice
NOOptimize=Nije optimizovano
OldValue=Stara vrednost
Recommend=Preporučeno
Details=------Detalji------
InternetBooster_A11=[Unapređenje interneta]: %d otkriveno
Edge_DoNotTrack=Pošalji zahtev Nemoj da me pratiš
Edge_PopupMgr=Blokiraj iskačuće prozore
Edge_FPEnabled=Koristi predviđanje stranica radi ubrzanja pretrage, poboljšanja čitanja i boljeg ukupnog iskustva.
Edge_EnabledV9=Pomozi da se zaštitim od zlonamernih sajtova i u preuzimanju pomoću SmartScreen Filter-a
Edge_EnableEncryptedMediaExtensions=Neka sajtovi sačuvaju licence zaštićenih medija na mom uređaju
MaxUserPort=Maks. korisnički port
TcpTimedWaitDelay=Tcp odlaganje čekanja
NonBestEffortLimit=QoS rezervisani protok
autotuninglevel=Prijem prozora Auto-Tuning nivoa
ScalingHeuristics=Windows haoristika skaliranja
congestionprovider=Kontrola zagušenja provajdera
Chimney=TCP Chimney Offload
Rss=Receive-Side Scaling State
DCA=Direktan pristup kešu
ecncapability=Eksplicitno zagušenje kapaciteta obaveštenja
NetDMA=Direktan pristup mreže memoriji
Edge_ExperimentalJS=Omogući probne JavaScript funkcije
Edge_Asmjs=Omogući asm.js
M_FirefoxHidefavicons=Sakrij "favicons" smeštene u rut direktorijumu trenutne stranice sajta.
M_FireFox_NetworkPrefetch=Preuzmite ili unapredite sadržaje koje ćete uskoro da posetite i da ih brzo prikažete u toku pristupanja
M_FireFox_dnsPrefetch=Izvršite rezoluciju imena domena za sadržaj veb stranice kako biste poboljšali vreme učitavanja stranice.
OPERA_adblocker=Blokirajte oglase i surfujte vebom do tri puta brže
OPERA_DoNotAnyPop_=Iskačući prozori ili preusmeravanja nisu dozvoljeni.
Lan_25=Povećajte dostupni prostor za tabelu master datoteke
Lan_26=Automatsko restartovanje Explorer-a nakon rušenja
Lan_27=Onemogući izveštaj o greškama
Lan_28=Prekini brže rad aplikacije
Lan_29=Podesi brže isključivanje računara
Status_Off=Isklj
Status_TurnOn=Uključi
EdgeChromium_1=Pošaljite zahtev "Ne prati"
EdgeChromium_2=Koristite veb uslugu radi pomoći oko rešavanja greške u navigaciji.
EdgeChromium_3=Blokirajte veb lokacije koje prikazuju nametljive ili obmanjujuće oglase
EdgeChromium_4=Blokiraj iskačuće prozore i preusmeravanja.
OPERA_Splashperformance_=Početni ekran pri pokretanju

[PrivacyShield_MainForm]
rdlbl_status_one.Caption=Osetljivi podaci
lbl_Access_title.Caption=Zaštita pristupa
rdlbl_ABolocker.Caption=Automatsko blokiranje
lv_status.Columns[0].Caption=Putanja
btn_close.Hint=Zatvori
rdlbl_status_protected.Caption=Odaberite osetljive podatke koje želite da zaštitite:
rdlbl_status_descript.Caption=Otkriva sve skrivene pristupe vašim osetljivim podacima i automatski blokira pristupe sumnjivih programa kako biste izbegli ucene, fišing sajtova i neželjene poruke.
rdlbl_reports_desNew.Caption=Bilo je %d pristupa Vašim osetljivim podacima.
rdimgbtn_addfiles.Caption=Dodaj datoteku
rdimgbtn_addfolders.Caption=Ddoaj fasciklu
lv_reports.Columns[0].Caption=Osetljivi podaci
lv_reports.Columns[1].Caption=Pristupni program
lv_reports.Columns[2].Caption=Datum
lv_reports.Columns[3].Caption=Status
lv_reports.Columns[4].Caption=Postupak
pullDownMenu_reports.Items[0].Caption=Blokiraj
pullDownMenu_reports.Items[1].Caption=Veruj
pullDownMenu_reports.Items[2].Caption=Zanemari
pullDownMenu_reports.Items[3].Caption=Locirajte pristupni program
cbb_time.Items.Strings[0]=1 mesec
cbb_time.Items.Strings[1]=3 meseca
cbb_time.Items.Strings[2]=1 godina
btn_ClearLogs.Caption=Očisti sve
SelectDIR=Odaberite fasciklu za osetljive podatke
SensitiveDataDeleteHint=Obriši
rdlbl_history.Caption=Istorija
rdlbl_MoreSetting.Caption=Postavke>>
rdlbl_blocker.Caption=Automatski blokiraj pristup nepouzdanih programa Vašim osetljivim podacima.
rdlbl_Chart.Caption=Krivulja
rdlbl_List.Caption=Tabela

[PrivacyShield_SensitiveDataPopupForm]
rdlbl_path.Caption=Putanja:
rdlbl_publisher.Caption=Izdavač:
rdlbl_warning.Caption=Upozorenje za pristup osetljivim podacima
rdlbl_unprogram_descript.Caption=%1s je pristupio sumnjivi %2s. Da li ga želite blokirati ili ćete mu u buduće verujete?
btn_block.Caption=Blokiraj
btn_top_close.Hint=Zatvori
btn_trust.Caption=Veruj
chk_monitor.Caption=Ne prikazuj više
btn_top_settings.Hint=Postavke

[PrivacyShield_AutomaticallyPopupForm]
rdlbl_path.Caption=Putanja:
rdlbl_publisher.Caption=Izdavač:
rdlbl_warning.Caption=Izdavač:
rdlbl_unprogram_descript.Caption=Nepouzdani %1s je blokiran da pristupi vašim %2s.
btn_trust.Caption=Veruj
chk_block.Caption=Ne prikazuj ovo ponovo.
btn_top_close.Hint=Zatvori
btn_top_settings.Hint=Postavke
btn_ok.Caption=U redu

[PrivacyShield_M]
Browser=Pretraga podataka
Picture=Pretraga podataka
Contacts=Moje slike
Favorites=Kontakti
Onedrive=Favoriti
Dropbox=OneDrive
Google Drive=Dropbox
Email=Lokalni email podaci
Accessed=Pristupljen
Trusted=Poverljiv
Blocked=Blokiran
Trust=Veruj
Block=Blokiraj
Ignore=Zanemari
Loading=Učitavanje
HistoryNoData=Podaci nisu dostupni
AddTrusted=Dodavanje na listu proverljivih programa je bilo uspešno.
ReAddTrusted=Već je na listi poverljivih programa.
AddBlocked=Dodavanje na listu blokiranih je bilo uspešno.
ReAddBlocked=Već na listi blokiranih programa.
AddDelete=Uspešno obrisano!
DeletelogsContext=Da li želite da obrišete istoriju?
DeleteBtnNo=Ne
DeleteBtnYes=DA
DeleteBtnClose=Zatvori
File=Datoteka
Product=Proizvod
Company=Kompanija
Signature=Digitalni potpis
AddExeDesc=Odaberite samo .exe datoteke.
AddFileDesc=Otvori
OpenFailedMesgBoxTitle=Advanced SystemCare
OpenFailedMesgBoxDetail=Aplikacija ne postoji

[M_Reinforce]
Firewall=Usluga Windows Zaštitnog zida
Firewall_Des=Usluga Windows Zaštitni zid se može podesiti za zaštitu računara protiv virusa sa interneta.
RemoteAssistance=Usluge daljinske pomoći
RemoteAssistance_Des=Ova usluga omogućuje povezivanje drugih računara sa Vašim računarom. To mogu da iskoriste hakeri.
RemoteDesktop=Usluga udaljene radne površine
RemoteDesktop_Des=Ova usluga dozvoljava udaljenu prijavu na računar. To mogu da iskoriste hakeri.
Telnet=Telnet usluga
Telnet_Des=Ova omogućuje metodu povezivanja na Vaš računar preko udaljene prijave. To mogu da iskoriste hakeri.
AdminShare=Skrivene i Administrativne smernice
AdminShare_Des=Ako postoje skrivene ili administrativne deonice, verovatno će im pristupiti hakeri koristeći trojance.
BlankPasswordUse=Udaljena prijava bez korišćenja lozinke
BlankPasswordUse_Des=Ako ne koristite lozinku i dozvoljavate udaljeno prijavljivanje, verovatno će Vašem sistemu pristupiti hakeri.
RemoteRegistry=Windows daljinski registar
RemoteRegistry_Des=Ova usluga omogućava udaljenim korisnicima da menjaju podešavanja registra. Verovatno će ga hakeri pokušati dodati stavke za pokretanje zlonamernih programa iz registra.
RiskyAccounts=Rizični nalozi
RiskyAccounts_Des=Ukoliko omogućite Guest i HelpAssistant naloge, to mogu da iskoriste hakeri.
ApplyToAnonymous=Neka se sva ovlašćenja primenjuju na anonimne korisnike
ApplyToAnonymous_Des=Ako omogućite ovu postavku smernice, anonimni korisnici mogu navesti nazive naloga domena i deljene fascikle te tako obavljati neke druge aktivnosti.
AnonymousSAM=Ne dozvoli anonimnu popisivanje SAM naloga.
AnonymousSAM_Des=Ova postavka smernica sprečava anonimne korisnike da nabrajaju nazive naloga domena i da koriste informacije radi obavljanja socijalno-tehničkih napada.
PasswordsReversibleEncryption=Skladištenje lozinke pomoću reverzibilnog kodiranja.
PasswordsReversibleEncryption_Des=Omogućavanje ove postavke smernica omogućava operativnom sistemu da čuva lozinke u formatu koji može oslabiti Vašu ukupnu bezbednost.
RestrictAnonymous=Ograniči anonimni pristup imenovanim pristupima i deonicama.
RestrictAnonymous_Des=Ova postavka smernica ograničava pristup nultoj sesiji radi eksploatacije kroz različite deljene fascikle na računarima u Vašem okruženju.
DoNotStoreHash=Nemojte da uskladištite hash vrednosti LAN Manager-a
DoNotStoreHash_Des=Ova postavka smernica sprečava LAN menadžera da čuva hash vrednosti za sljedeću promenu lozinke. Lozinke mogu biti kompromitovane ako je napadnut Security Accounts Manager (SAM).
AnonymousSAMAndShare=Nemojte dozvoliti anonimno popisivanje SAM naloga i deonica
AnonymousSAMAndShare_Des=Ova postavka smernica sprečava anonimne korisnike da navedu nazive domenskih naloga i mrežnih deonica i da iskoriste informacije radi izvršavanja socijalno-tehničkih napada.
WindowsSmartScreen=Windows SmartScreen
WindowsSmartScreen_Des=Ova funkcija pomaže u indentifikaciji lažiranih i zlonamernih veb lokacija a isto tako da donesete ispravnu odluku o preuzimanju.
WindowAutoUpdate=Windows ažuriranje
WindowAutoUpdate_Des=Windows ažuriranja omogućuju različite vrste ažuriranja kako bi se poboljšala bezbednost i performanse računara.
UAC=Kontrola korisničkog naloga
UAC_Des=Kontrola korisničkog naloga (UAC) poboljšava bezbednost Microsoft Windows-a ograničavajući aplikativni softver na standardne korisničke privilegije.
DODownloadMode=Ažuriranja sa više od jednog mesta
DODownloadMode_Des=Ova funkcija preuzima Windows ispravke i aplikacije sa drugih računara na lokalnoj mreži i na internetu, što rezultira zakrčenjem propusnog opsega i mogućim bezbednosnim pretnjama.
AdvertisingInfo=Neka aplikacije koriste moj ID oglašavanja
AdvertisingInfo_Des=Ova funkcija prikuplja i analizira korisničke preference za oglase pomoću reklamnog ID -a i prikazuje više personalizovanih oglasa u aplikacijama.
SendWriteInfo=Pošalji Microsoft-u informacije o tome kako ja pišem
SendWriteInfo_Des=Ova funkcija dozvoljava Microsoft-u da prikuplja Vaše otkucane i rukom napisane reči radi poboljšanja tih funkcija.
Relevantcontent=Neka veb stranice omogućuju lokalno relevantni sadržaj
Relevantcontent_Des=Ova funkcija automatski omogućuje lokalno relevantan sadržaj baziran na jeziku kojeg koristi operativni sistem.
Location=Postavke lokacije
Location_Des=Ova funkcija koristi Vašu lokaciju u određenim aplikacijama kao što su vremenske i aplikacije za mape. Ne koriste se mnogo na desktop računaru.
GetToKnowYou=Upoznajmo te
GetToKnowYou_Des=Ova funkcija prikuplja informacije kao što su kontakti, nedavni događaji iz kalendara, govor, obrasci rukopisa i istoriju tipkanja.
DiagTrack_Des=Ova usluga omogućava prikupljanje podataka o funkcionalnim problemima u Windows komponentama. Ako je omogućeno, to može izazvati neke probleme, kao što su resetovanje korisničkih podešavanja, tiha deinstalacija drugih aplikacija za nadgledanje programa itd.
Edge_EnabledV9=SmartScreen filter za Edge
Edge_EnabledV9_Des=Ova funkcija pomaže kod otkrivanja prijavljenih zlonamernih veb lokacije i preuzimanja.
IE_EnabledV9=SmartScreen filter za Internet Explorer
IE_EnabledV9_Des=Ova funkcija pomaže kod otkrivanja prijavljenih zlonamernih veb lokacije i preuzimanja.
IE_InternetSecurityLevel=Nivo bezbednosti Internet Explorer-a
IE_InternetSecurityLevel_Des=Ovo pomaže korisnicima da ne preuzimaju potencijalno opasan sadržaj pomoću Internet Explorer-a.
Opera_Config1=Zaštiti me od zlonamernih sajtova u Opera
Opera_Config1_Des=Ova postavka sprečava da posetite zlonamerne sajtove.
Opera_Config2=Operina predviđena stranica
Opera_Config2_Des=Opera koristi Page Prediction da predvidi koju stranicu ćete posetiti. Onemogućavanjem ove postavke, možete sačuvati propusni opseg i zaštititi Vašu privatnost.
Opera_Config3=Opera-in zahtev "Do Not Track/Ne prati"
Opera_Config3_Des=Pošalji 'Do Not Track/Ne prati' zahtev sa Vašim prometom pretrage.
FireFox_Safebrowsing=Blokirajte opasne i obmanjujuće sadržaje u Firefox-u.
FireFox_Safebrowsing_Des=Ova opcija Vas upozorava kod posete lažne lokacije ili kod preuzimanje datoteka malvera kako biste bili bezbedni na mreži.
System_FileShare=Iseckaj fasciklu sa dozvolom
System_FileShare_Des=Ova funkcija daje mogućnost modifikacije datoteke u zajedničkoj fascikli. Ako je omogućena, sistem može biti napadnut od strane virusa.
LetWindowsTrackApp=Neka Windows prati pokretanje aplikacija
LetWindowsTrackApp_Des=Ova funkcija Vam omogućava da kada pretražujete Vaš uređaj, brzo pristupite listi najčešće korišćenih aplikacija iz Start menija.
ShowMeSuggestedContent=Pokaži mi predloženi sadržaj u Postavkama aplikacija
ShowMeSuggestedContent_Des=Ova funkcija pomaže da otkrijete nove funkcije u okviru postavki, ili da predložite novi sadržaj i aplikacije koje Vam mogu biti zanimljive.
Controlflowguard=Kontrolni protok (CFG)
Controlflowguard_Des=Ova funkcija obezbeđuje integritet kontrole toka za indirektne pozive.
DataExecutionPrevention=Prevencija izvršavanja podataka (DEP)
DataExecutionPrevention_Des=Ova funkcija sprečava da se kód pokreće sa podataka iz memorijskih stranica.
MandatoryASLR=Prisilna randomizacija slika (Obavezni ASLR)
MandatoryASLR_Des=Ova funkcija prisilno relocira slike koje nisu kompajlirane sa /DYNAMICBASE.
Bottom-upASLR=Slučajna raspodela memorija (Dno-Gore ASLR)
Bottom-upASLR_Des=Ova funkcija raspoređuje po slučajnom rasporedu lokacije za dodelu virtuelne memorije, uključujući one za sistemske strukture, grupe, gomile, TEB-ove i PEB-ove.
SEHOP=Potvrditi lance izuzetaka (SEHOP)
SEHOP_Des=Ova funkcija osigurava integritet lanca izuzetaka prilikom njegove dispozicije.
ValidateHeapIntegrity=Potvrdite grupni integritet
ValidateHeapIntegrity_Des=Ova funkcija prekida proces kada se otkrije kvar.
Opera_Config4=Pitaj me kada se Opera pokreće pomoću prečice koja predstavlja URL adresu
Opera_Config4_Des=Ova funkcija omogućuje zaštitu od uređivanja svojstava Opera prečice od strane korisnika koji nema dozvolu za taj postupak.
Opera_Config5=Pitaj me kada sajt pokušava da prati moju fizičku lokaciju
Opera_Config5_Des=Ova funkcija predlaže Opera-i da Vas pita za postupak kada sajt pokuša da iskoristi podatke o Vašoj fizičkoj lokaciju.
Opera_Config6=Pitaj me kada sajt želi da prikaže obaveštenja radne površine.
Opera_Config6_Des=Ova funkcija predlaže Opera-i da Vas pita za postupak kada veb stranica želi da prikaže obaveštenja radne površine.
Opera_Config7=Prvo pitajte pre nego što dozvolite sajtovima da pokrenu flash
Opera_Config7_Des=Ova opcija predlaže Opera-i da Vas pita za postupak kada omogućiti flash. Zbog bezbednosnih grešaka u flesh-u, preporučuje se da ne omogućite flash, osim ako Vam on stvarno treba.
ChromiumEdge_1=Microsoft Defender SmartScreen
ChromiumEdge_1_Des=ova funkcija omogućuje da zaštitite Edge od zlonamernih sajtova i preuzimanja posredstvom Microsoft Defender SmartScreen.
ChromiumEdge_2=blokiraj potencijalno neželjeni program.
ChromiumEdge_2_Des=ova funkcija omogućuje da Edge blokira preuzimanja programa loše reputacije koji mogu da uzrokuju neočekivana ponašanja računara.
Status_CurStatus_0=Omogućeno
Status_CurStatus_1=Onemogućeno
Status_CurStatus_2=Uklj
Status_CurStatus_3=Isklj
Status_RecommandStatus_0=Omogući
Status_RecommandStatus_1=Onemogući
Status_RecommandStatus_2=Uključi
Status_RecommandStatus_3=Isključi
M_Log_Detail=------Detalji------
M_Log_Name_1=[Sistemske slabosti]: %d otkriveno
Firefox_donottrackheader=Pošaljite veb lokacijama signal „Ne prati“
Firefox_donottrackheader_Des=Ova funkcija omogućava Firefox-u da obavesti veb stranice da ne želite praćenje vašeg ponašanja prilikom pretrage.
Firefox_installrequired=Upozorava kada veb lokacije pokušavaju da instaliraju dodatke
Firefox_installrequired_Des=Ova funkcija omogućava Firefox-u da Vas obaveštava kada veb lokacije pokušaju da u njega instaliraju razne dodatke.
Firefox_PopUP=Blokiraj iskačuće prozore.
Firefox_PopUP_Des=Ova funkcija omogućuje Firefox-u da blokira iskačuće prozore.
Firefox_enterpriseca=Protiv krađe identiteta.
Firefox_enterpriseca_Des=Ova funkcija pomaže Firefox-u u borbu protiv krađe privatnosti.

[HomepageAdvisor_frmBrowserPop]
btnOK.Caption=U redu
btnExit.Hint=Zatvori
btnSet.Hint=Postavke
Checkbox_LaterPopup.Caption=Ne prikazuj više
Label_ByProgram_Url.Caption=Sledeći program je promenio Vašu početnu stranicu od %s u<br><a>%s</a>
Label_ByProgram_Url.Hint=Sledeći program je promenio Vaš globalni pretraživač od %s u<br><a>%s</a>
Label_ExeInfo.Caption=PID: %s<BR>Ime: <a>%s</a><BR>Putanja: <a>%s</a>
Label_FileNotFound.Caption=Ova aplikacija ne postoji.
Label_Lock_All.Caption=Homepage Protection je pronašao da su Vaša početna stranica i globalni pretraživač od %s bili promenjeni.
Label_Lock_Page.Caption=Homepage Protection je pronašao da je Vaša početna stranica od %s bila promenjena.
Label_Lock_Search.Caption=Homepage Protection je pronašao da je Vaš globalni pretraživač od %s bio promenjen.
Label_Popup.Caption=Promenjena je početna stranica
Label_Popup.Hint=Promenjen je pogon za pretragu
Label_Popup_All.Caption=Izmenjeni su početna stranica i pogon za pretragu
Label_PopupHead.Caption=Sledeći program je izmenio Vašu početnu stranicu u<br><a>%s</a>
Label_Action.Caption=Akcija:
Label_Restore.Caption=Obnovi početnu stranicu na originalnu
Label_Restore.HelpKeyword=Obnovi početnu stranicu i pogon za pretragu na originalne
Label_Restore.Hint=Obnovi pogon za pretragu na originalni
hp_Restore.Hint=Obnovi
Label_CheckBrowser.Caption=Otvorite pregledač da biste proverili detalje o izmenama. Možete ručno da poništite izmene.
Label_CheckBrowser.Hint=Proveri u pretraživaču
Label_Trust.Caption=Nećete biti obavešteni kada se pretraživač prebaci na ovo.
Label_Trust.HelpKeyword=Nećete biti obavešteni kada promenite početnu stranicu na ovaj URL.
Label_Trust.Hint=Veruj ovom pogonu za pretragu
Label_Suspicious.Caption=Veruj ovom URL-u
Label_Suspicious.Hint=Detalji o sumnjivom programu

[HomepageAdvisor_frmBrowserProtectSet]
btn_SPAdd.Caption=Dodaj
btnExit.Hint=Zatvori
btnMin.Hint=Umanji
cb_HPLog.Items[0].Caption=1 mesec
cb_HPLog.Items[1].Caption=3 meseca
cb_HPLog.Items[2].Caption=1 godina
cb_EmailLog.Items[0].Caption=1 mesec
cb_EmailLog.Items[1].Caption=3 meseca
cb_EmailLog.Items[2].Caption=1 godina
Checkbox_Off.Caption=ISK
Checkbox_Off.Hint=Nezaštićen
Checkbox_On.Caption=UKLJ
Checkbox_On.Hint=Zaštićeno
ck_HPNotify.Caption=Obavesti me kada moja početna stranica i pogon za pretragu budu promenjeni
edt_Ads.TextHint=Npr.: abc.com
edt_SPUrl.TextHint=Npr.: abc.com
Label_AdsSet.Caption=Bela lista uklanjanja reklama
Label_AdsSet.Hint=%d reklama je blokirano.
Label_AdsSetInfo.Caption=Možete da dozvolite reklame sa određenih veb stranica dodavanjem URL-ova na spisak ispod (potrebno je ponovno pokretanje pretraživača).
Label_FileNotFound.Caption=Ova aplikacija ne postoji
Label_HPInfo.Caption=Prati i obaveštava o svim promenama na početnoj stranici i pretraživaču. Ako su internet stranica i pretraživač zlonamerno izmenjeni, pretraživač je verovatno „otet“ (hijacked) a računar zaražen.
Label_HPBrowser.Caption=Pretraživači
Label_HPBrowserInfo.Caption=Odaberite pregledače kojim želite da omogućite Savetnik za početne stranice.
Label_HPTrustedUrl.Caption=Poverljivi URL
Label_HPTrustedUrlInfo.Caption=Dodajte ovaj URL kao pouzdanu početnu stranicu ili pretraživač.
Label_HPLog.Caption=Ispod je istorija izmena Vaše početne stranice i globalnog pretraživača koje je otkrio Zaštita početne stranice.
Label_HPSet1.Caption=Obaveštenje
Label_HPSet3.Caption=Zapisi
Label_HPSetLog.Caption=Zadrži zapis za:
Label_HPHistoryList.Caption=Istorija
Label_HPHistoryList.Hint=Podaci nisu dostupni
Label_HPHistoryInfo.Caption=Otkrivene su izmene početne stranice i pretraživača %d.
Label_HPUnknown.Caption=Nepoznato
Label_Loading.Hint=Učitavanje
Label_SPAcmCount.Hint=rudarenje veb stranice
Label_SPAdsCount.Hint=blokiranih reklama
Label_SPLog.Caption=Ispod je istorija zlonamernih veb stranica i oglasa blokiranih pomoću Zaštita surfanja | Uklanjanje reklama.
Label_SPNeedEnable.Caption=Omogući ekstenziju u pretraživaču
Label_SPNeedEnable.Hint=Morate da ga ručno omogućite u nekim pregledačima. Kliknite na „strelicu“ da proverite detalje.
Label_SPSet.Caption=Roditeljski nadzor
Label_SPSet16.Hint=Blokirano je %d zlonamernih veb lokacija.
Label_SPSetInfo.Caption=Surfing Protection podržava funkciju roditeljske kontrole. Kada dodate URL adrese stranica kojim želite da blokirate pristup na spisak ispod , njima se neće moći pristupiti dok je uključen Surfing Protection. Na ovaj način, možete obezbediti jednostavno i bezbedno internet okruženja za Vašu decu (ponovno pokretanje pretraživača je obavezno).
Label_EmailBrowser.Caption=Pretraživači
Label_EmailBrowserInfo.Caption=Odaberite pretraživače u kojim želite da omogućite zaštitu e-mail pošte.
Label_SPBrowserInfo.Caption=Odaberite pretraživače u kojim želite da omogućite zaštitu surfanja.
Label_AdsBrowserInfo.Caption=Odaberite pretraživače u kojim želite da omogućite uklanjanje reklama.
Label_EmailLogs.Caption=Zapisi
Label_EmailLogsInfo.Caption=Zadrži zapise za:
Label_SPWebCount.Hint=zlonamerni sajt
Label_MainTitle.Caption=Zaštita pretraživača
lvHP.Columns[0].Caption=Pretraživač
lvHP.Columns[1].Caption=Tip
lvHP.Columns[2].Caption=Od
lvHP.Columns[3].Caption=Za
lvHP.Columns[4].Caption=Datum
lvHP_Type.Caption=Početna stranica je izmenjena
lvHP_Type.Hint=Globalni pretraživač je izmenjen
lvSP.Columns[0].Caption=Pretraživač
lvSP.Columns[1].Caption=Veb stranica
lvSP.Columns[2].Caption=Komentar
lvSP.Columns[3].Caption=Datum
lvSP.Groups[0].Caption=Zaštita surfanja (%d)
lvSP.Groups[1].Caption=Uklanjanje reklama (%d)
lvSP.Groups[2].Caption=Blokirano rudarenje veb stranice (%d)
lvSP.Groups[3].Caption=(%d) blokiranih veb stranica za rudarenje kripto valute.
Menu_Clear.Caption=Očistite svu istoriju
Menu_Clear.HelpKeyword=Da li želite da obrišete istoriju?
Menu_Delete.Caption=Očistite ovu istoriju
Menu_DeleteSet.Caption=Obriši
MsgBox_No.Caption=Ne
MsgBox_Yes.Caption=Da
MsgBox_Ok.Caption=U redu
Label_EmailSet.Caption=E-meil pošiljalac bele liste
Label_EmailSetInfo.Caption=Dodajte adrese e-pošte u polje dole da ih ne biste označili kao sumnjive (potrebno je ponovno pokretanje pregledača).
edt_email.TextHint=Npr: whitelist@example.com
Label_EmailHistory.Caption=Istorija
Label_EmailHistoryInfo.Caption=Otkriveno je %d zlonamernih e-mail poruka
Label_InvalidEmail.Caption=Neispravna e-meil adresa! Dodajte ispravnu adresu.
Label_EmailCount.Hint=Zlonamerni e-meil
sp_Ads.Caption=Zaštitite svoje pregledavanje od dosadnih oglasa. (Potrebno ponovno pokretanje preglednika)
sp_Sp16.Caption=Zaštitite pretraživanje od onlajn pretnji. (Potrebno je ponovno pokretanje pregledača)
cb_HPUrlType.Items[0].Caption=Početna stranica
cb_HPUrlType.Items[1].Caption=Pogon pretrage
btnEmailProtect.Caption=Email zaštita
btnAntiTrack.Caption=Anit-praćenje
btnSurfingProtect.Caption=Zaštita surfanja
btnAdBlocker.Caption=Uklanjanje reklama
btnHomepageProtect.Caption=Savetnik za početnu stranicu
Label_SPIgnoreIE.Hint=Nije pronađen nijedan podržani pregledač. Uklanjanje oglasa trenutno podržava samo Google Chrome, Microsoft Edge i Mozilla Firefox.
Label_LogChart.Caption=Krivulja
Label_LogList.Caption=Tabela
Label_MoreSetting.Caption=Postavke>>
Label_MoreSetting.Hint=Postavke

[HomepageAdvisor_frmBrowserSPSetup]
btnAddExt.Caption=Dodaj ekstenziju
btnCancel.Caption=Otkaži
btnExit.Hint=Zatvori
btnOk.Caption=U redu
Label_Chrome16.Caption=Da biste omogućili ovu funkciju, prvo morate da dodate proširenje IObit Surfing Protection.
Label_OutDate.Caption=Otkriveno zastarelih ekstenzija
Label_OutDate_Txt16.Caption=Da biste omogućili ovu funkciju, potrebno je da uklonite zastarelo proširenje IObit Surfing Protection iz vašeg pretraživača, a zatim dodate najnoviju.
Label_Popup.Caption=Potrebna je instalacija ekstenzije
Label_IEFirefox.Caption=Ekstenzija je instalirana na Internet Explore i Firefox.
Label_IEFirefox.Hint=Ova ekstenzije je već instalirana u Internet Explore.
Label_IEFirefox.HelpKeyword=Ova ekstenzije je već instalirana u Firefox.

[HomepageAdvisor_frmNotifyMsg]
btnCancel.Caption=Otkaži
btnExit.Hint=Zatvori
btnOk.Caption=U redu
Label_IE.Caption=Ovo će ponovo postaviti početnu stranicu %s na originalnu postavku.
Label_IE.Hint=Ovo će ponovo postaviti pogon za pretraživanje %s na originalnu postavku.
Label_IE.HelpKeyword=Ovo će ponovo postaviti početnu stranicu i pogon za pretraživanje %s na originalne postavke.
Label_Chrome.Caption=Ovo će resetovati početnu stranicu Google Chrome-a na prvobitno zadanu postavku. Pošto ste omogućili Google Sync, izvorni status može biti zamenjen sinhronizovanim podešavanjima.
Label_Chrome.Hint=Ovo će resetovati pogon za pretragu Google Chrome-a na prvobitno zadanu postavku. Pošto ste omogućili Google Sync, izvorni status može biti zamenjen sinhronizovanim podešavanjima.
Label_Chrome.HelpKeyword=Ovo će resetovati početnu stranicu u pogon za pretragu Google Chrome-a na prvobitno zadane postavke. Pošto ste omogućili Google Sync, izvorni status može biti zamenjen sinhronizovanim podešavanjima.
Label_EdgeChrome.Caption=Ovo će resetovati početnu stranicu Microsoft Edge na prvobitno zadanu vrednost. Pošto ste omogućili sinhronizaciju, izvorni status može biti zamenjen sinhronizovanim podešavanjima.
Label_EdgeChrome.Hint=Ovo će resetovati pogon za pretragu Microsoft Edge na prvobitno zadanu vrednost. Pošto ste omogućili sinhronizaciju, izvorni status može biti zamenjen sinhronizovanim podešavanjima.
Label_EdgeChrome.HelpKeyword=Ovo će resetovati početnu stranicu i pogon za pretragu Microsoft Edge na prvobitno zadanu vrednost. Pošto ste omogućili sinhronizaciju, izvorni status može biti zamenjen sinhronizovanim podešavanjima.

[ASCVERFORM_M]
main_title=Pokrenuli ste nezvanični Advanced SystemCare!
main_desc1=To ne samo da može usporiti, već i srušiti Vaš sistem. Osim toga, Vaša privatnost može da bude ugrožena zbog zlonamernog koda kojeg sadrži ova nezvanična verzija.
main_desc2=Preuzmite zvanični Advanced SystemCare PRO da biste izbegli padove sistema i curenje privatnosti.
main_desc3=Uživajte u ekskluzivnom <a>%s</a> popustu da biste dobili zvaničnu PRO verziju.
main_freebtn=Preuzmi besplatno
main_probtn=Nabavi PRO
CloseHint=Zatvori
progress_desc1=Preuzimanje zvanične verzije...
warn_desc1=Preuzimanje zvanične verzije Advanced SystemCare je neuspelo. Idite na zvaničnu stranicu programa da ga preuzmete.
warn_downbtn=Preuzmi

[ASCNotificationCenterForm_M]
ClearAll=Očisti sve
ClearOne=Očisti
NoMessage=Sada nema napomena

[M_PrivacyScanner]
0=Internet Explorer
1=Mozilla Firefox
2=Google Chrome
3=Opera
4=Safari
5=Windows
6=Office aplikacije
7=Internet
8=Multimedija
9=Korisni programi
10=Osnovne ekstenzije
11=Opera Next
12=Mozilla Thunderbird
13=Ice Dragon
14=Windows aplikacije
15=iTunes
16=Edge
17=Vivaldi
18=Pretraživač baziran na Chromium
19=Waterfox
20=Pale Moon
M_Scan=Skeniranje:
M_Fix=Popravak:
M_GS=Opšti status
M_TyURL=Upisani URL-ovi
M_Cookie=Kolačići
M_TempF=Privremene datoteke
M_His=Istorija
M_IDF=Indeks baze podataka datoteka
M_AFF=Samo ispunjavajući obrasci
M_AFP=Samo ispunjavajuće lozinke
M_ICache=Internet keš
M_DownHis=Istorija preuzimanja
M_Reg=Regedit
M_ReDoc=Nedavni dokument
M_RunHis=Pokreni istoriju
M_DelOnBoot=(Obriši pri rebutovanju)
M_ItemsCap=%s stavki, %s
M_ItemsCap_New=%s stavki
M_Session=Sesija
M_CrashReports=Izveštaj o rušenju
M_MetricsTempFiles=Privremene datoteke metrike
M_BookmarksBackup=Rezervna kopija obeleživača
M_ComDatabase=Sažmi bazu podataka
M_PriFixCap=[Popravak privatnosti]: %d popravljenih problema
M_PriFixCapOver=[Tragovi privatnosti (Ovde je navedeno 300 nedavno obrisanih stavki .)]: %d popravljeno stavki
M_Det=Detalji
M_Del=Obrisano
M_CFFDB=Sažmi Firefox bazu podataka
M_CGCDB=Sažmi Google Chrome bazu podataka
M_WebBro=Veb pretraživač
M_NoteIt=Napomena: Ne mogu se obrisati tragovi %s, kada je pokrenut.
M_NoteThey=Napomena: Ne mogu obrisati tragove %s, kada su oni pokrenuti.
M_WebIcons=Ikone veb stranica
M_LastDL=Poslednja lokacija preuzimanja
M_InsCache=Keš instalera
M_MobApp=Mobilne aplikacije
M_Book=Knjige
M_Podcasts=Podkastovi
M_SanpViewer=Preglednik snimaka ekrana
M_RemoteD=Udaljena radna površina
M_ManageC=Konzola upravljanja
M_Wordpad=Wordpad
M_Paint=Paint
M_PhotoE=Photo Editor
M_GameE=Game Explorer
M_OtherMRUs=Ostali Explorer MRUs
M_Defender=Windows Defender
M_Search=Traži
M_Notepad=Notepad
M_MUICache=MUI keš
M_SitePrefs=Preference sajta

[M_JunkfilesScanner]
10=Aplikacije
11=Suvišni uređivači metoda unosa
12=Igre
M_Scan=Skeniranje:
M_Fix=Popravak:
M_WinBin=Windows Korpa za smeće
M_WinTempF=Windows privremene datoteke
M_IETempF=IE privremene datoteke
M_SearchAA=Samo kompletiranje pomoći pretraga
M_DirectShaderCache=DirectX Shader Cache
M_Clip=Ostava
M_Dumps=Dumps memorije
M_ChkDskFrag=Chkdsk fragmenti datoteka
M_WinLog=Windows dnevnici
M_WinEReport=Windows izveštaj o greškama
M_DNSCache=DNS Keš
M_OldPD=Stari Prefetch podaci
M_MenuOC=Keš rasporeda na meniju
M_TrayNC=Keš napomena tray sistema
M_WinSLCache=Veličina prozora/Lokacija keša
M_UserAH=istorija korisničke pomoći
M_IISLog=IIS zapisi
M_ThumCache=Keš minijatura
M_TaskbarJPL=Iskačuća lista trake alata
M_GS=Opšti status
M_ItemsCap=%s stavki, %s
M_JunkFixCap=[Popravak junk datoteka]: %d pronađenih problema
M_Det=Detalji
M_Del=Obrisano
M_NoteMOC=Primedba: Čišćenje redosleda meni keš-a će resetovati redosled u Start meni-u.Ni jedna stavka neće biti uklonjena.
M_NoteTNC=Napomena: Čišćenje keša napomena u tray-u će resetovati sistemski tray keš. Potrebno je restartovati Explorer.exe.
M_NoteWSC=Primedba: Čišćenje Windows veličina/lokacije keš-a resetovati sve sačuvane Windows Explorer lokacije i postavke pregleda.
M_NoteUAH=Primedba: Čišćenje korisničke pomoćne istorije će izbrisati nedavno korišćene programe navedene na Start meni-u.
M_WinSys=Windows Sistem
M_HisTrace=Istorija | Tragovi
M_WinAppCache=WinApp keš
M_WinUpdateCache=Windows Autoupdate Keš
M_WinUpdateDB=Windows Autoupdate Baza podataka
M_SoftInsTemp=Privremene datoteke instaliranih programa
M_WinFontCache=Windows Font Keš
M_DriverClean=Instalirani paketi drajvera
M_DeliveryFiles=Datoteke optimizacije isporuke
M_WinInstaller=Nekorišćene datoteke Windows instalera
M_IMEJP=Uređivač japanskog metoda unosa
M_IMEKR=Uređivač korejskog metoda unosa
M_IMETC=Uređivač tradicionalnog kineskog metoda unosa
M_MSOfficeCache=Microsoft Office keš
M_WinDownload=Fascikla za Windows preuzimanja

[QuickSettings_M]
M_ON=UKLJ
M_OFF=ISK
M_CapFree=Da biste dobili veću brzinu i bolju zaštitu, uključite sve ove napredne funkcije i podešavanja!
M_CapPro=Uživajte u većoj brzini i boljoj zaštiti sa sledećim naprednim funkcijama i postavkama!
M_CapSeAll=Da bi se postigli veću brzinu i bolju zaštitu sa detaljnom negom, uključite sve ove funkcije i postavke!
M_CapFree_Change=Uključite sve napredne funkcije i postavke da obezbedite za 200% brži računar i bolju zaštitu.
M_Active_TurnOn=Uključi sve funkcije
M_Active_Active=Aktivirajte sve funkcije

[QuickSettings_FormMain_QuickSettings]
lblTitle.Caption=Brze postavke
btnCLOSE.Hint=Zatvori
btnMIN.Hint=Umanji
RdImageButton_OK.Caption=U redu
RdImageButton_Cancel.Caption=Otkaži
RdImageButton_Apply.Caption=Primeni
lblAll.Caption=Aktiviraj sve funkcije
lblFull.Caption=Sve postavke
lblGroupSC.Caption=Bezbednost
lblGroupPF.Caption=Postavke
lblGroupCL.Caption=Očisti
lblGroupAT.Caption=Automatski
lblItemSC1.Caption=Potpuna detekcija
lblItemCL1.Caption=Detaljno čišćenje registra
lblItemCL2.Caption=Bezbedno brisanje datoteka
lblItemCL3_1.Caption=Anit-praćenje
lblItemPF1.Caption=Auto čišćenje RAM-a
lblItemPF2.Caption=Posmatrač performansi
lblItemPF3.Caption=Vrhunski Tuneup
lblItemPF4.Caption=Optimizacija defragmentacije
lblItemAT1.Caption=Auto-nega
lblItemAT2.Caption=Auto-čišćenje
lblItemAT3.Caption=Auto-ažuriranje
lblDescSC1.Caption=Uklanja najdublje infekcije i štiti računar od različitih pretnji.
lblDescCL1.Caption=Sprečava rušenje/greške Windows-a i poboljšava stabilnost i performanse računara.
lblDescCL2.Caption=Bezbedno briše datoteke ali sporije ako koristi DoD 5220.22-M
lblDescCL3.Caption=Automatsko sakrijte Vaš digitalni otisak prstiju i očistite podatke pregledavanja kako biste sprečili da Vas prate.
lblDescPF1.Caption=Stalno i automatski poboljšava performanse računara
lblDescPF2.Caption=Prati i poboljšava performanse računara na brz i lak način.
lblDescPF3.Caption=Potpuno optimizuje Windows na vrhunske sistemske performanse i vrhunsku brzinu interneta
lblDescPF4.Caption=Inteligentno organizuje podatke o drajveru radi maksimalnih performansi i sličnosti podataka.
lblDescAT1.Caption=Automatski neguje računar u planirano vreme.
lblDescAT2.Caption=Automatski čisti kod pokretanja sistema istoriju surfanja, kolačiće, keš pretraživača itd.
lblDescAT3.Caption=Automatski ažurira kada su ažuriranja dostupna
Label_SC4_IMF.Caption=Obezbedite putu zaštitu od zlonamernih programa pomoću IObit Malware Fighter

[QuickSettings_FormTuneup]
RdImageButton_OK.Caption=U redu
btnCancel.Caption=Otkaži
lblComTitle.Caption=Optimizacija računara:
lblNetTitle.Caption=Optimizacija mreže:
RdComboBox_Computer.Items[0].Caption=Osnovno
RdComboBox_Computer.Items[1].Caption=Dnevna upotreba (kućni korisnici)
RdComboBox_Computer.Items[2].Caption=Vrhunske performanse (kućni korisnici)
RdComboBox_Computer.Items[3].Caption=Kancelarijski rad (biznis korisnici)
RdComboBox_Computer.Items[4].Caption=Server (biznis korisnici)
lblComDesc.Items[0].Caption=Optimizacija za sve namene računara. Bolja je kompatibilnost ali manja brzina.
lblComDesc.Items[1].Caption=Optimizuje za svakodnevno kućno korišćenje. Poboljšava sve sistemske performanse.
lblComDesc.Items[2].Caption=Najbolji izbor za medija centar, online igre i pretragu.
lblComDesc.Items[3].Caption=Optimizuje za kancelarijski rad, posao, kućni rad, istraživanje i studiranje.
lblComDesc.Items[4].Caption=Optimizacija za datoteke servera ili server štampača.
RdComboBox_Net.Items[0].Caption=Osnovno
RdComboBox_Net.Items[1].Caption=DSL
RdComboBox_Net.Items[2].Caption=LAN
RdComboBox_Net.Items[3].Caption=Dial-UP modem
RdComboBox_Net.Items[4].Caption=FIOS
RdComboBox_Net.Items[5].Caption=Wireless
lblNetDesc.Items[0].Caption=Ne znam koji tip internet veze imam.
lblNetDesc.Items[1].Caption=Poveži se na internet sa ADSL/SDSL, kablovskim modemom ili satelitskim linkom.
lblNetDesc.Items[2].Caption=Poveži se na internet fiksnom vezom.
lblNetDesc.Items[3].Caption=Poveži se na internet telefonskim modemom ISDN, GPRS, EDGE,2.5G ili Bluetooth
lblNetDesc.Items[4].Caption=Poveži se na internet sa kablovsko-optičkom komunikacionom mrežom.
lblNetDesc.Items[5].Caption=Poveži se na internet sa bežičnom vezom, 802.11a, 802.11ac, 802.11b, 802.11g, ili 802.11n.

[WhatsNewFrm_M]
FormTitle=Šta je novo
btnMinHint=Umanji
btnCloseHint=Zatvori

[ActionCenter_M]
M_HideAC=Sakrij
M_ShowAC=Prikaži
M_AC_FreeTitle1=Preporučeni programi
M_ShowACDesc=Kliknite na "%s" da bi se prikazali ostali preporučeni programi. Instalirajte ih da obezbedite bolju zaštitu bezbednosti i performanse računara.
M_AC_FreeHelp_Ins=Obezbedite bolju zaštitu bezbednosti i poboljšanje performansi pomoću sledećih programa.
M_AC_NoMoreProduct=Nije preporučljivo
M_Scan=Skeniranje...
M_Fix=Obezbedi
M_fixing=Instalacija
M_RuningWell=Radi dobro
M_Outdated=Zastareo
M_NotInstalled=Nije instaliran
M_Hot=Najnovije
M_TopSel=Najprodavaniji
M_TipTitle=Detalji
M_Update=Ažuriraj
M_Insatlled=Instaliran
M_VipTitle2=Specijalna ponuda za PRO korisnike
M_VipTitle_AU=Posebna ponuda za naše pretplatnike.tokom igri radi veće bezbednosti.
M_AC_Pro_Title1=Uživajte u boljoj bezbednosti i performansama sa sledećim preporučenim proizvodima.
M_ACPro_SubTitle=Kupite ASC PRO i uživajte u EKSKLUZIVNOJ ceni (samo za korisnike ovog programa).
M_ActionCenterTitle_Perfectly=Svi programe rade perfektno!
M_SubTitle_Perfectly=Pokretanje sledećih programa obezbeđuje bolju zaštitu bezbednosti i performanse računara. Uživajte koristeći ih.
M_ShowACTitlePro=Specijalna ponuda
M_ShowACDescPro=Kliknite na "%s" da nabavite preporučene IObit proizvode po EKSKLUZIVNOJ diskontnoj ceni.
M_BuyNow=Kupite
M_Moffer_Title1=Opciona ponuda
M_Close=Zatvori
M_Cancel=Otkaži
M_Moffer_Install=Instaliraj
M_Moffer_NoteEP=Klikom na dugme "%s", slažete se da instalirate %s i prihvatate njegovu <a>EULA</a> i <a>Politiku privatnosti</a>.
M_Moffer_Refund=<a>Napomena:</a> Novac Vam može biti vraćen unutar 30 dana. Pročitajte <a>Politika povraćaja novca</a>.
M_Moffer_Title_NoAntivius=Nije instaliran antivirusni program!
M_Moffer_Desc_NoAntivius=Instaliraj %s da zaštitite računar od virusa i ostalih pretnji.
M_ASCCaption=Performanse sistema
M_ASCInfo_NotIns=Pronađeno je grešaka registra, problema privatnosti i neželjenih datoteka.
M_ASCInfo_UpToDate=Advanced SystemCare dobro radi.
M_ASCInfo_NeedUpDate=Advanced SystemCare je zastareo.
M_ASCDesc=Štiti i optimizuje Vaš PC jednim klikom.
M_RunASC=Skeniraj
M_ASCTip=Obećavamo:<br>Ubrzanje računara do 200%<br>Popravak više dubljih problema registra<br>Poboljšanje interneta i ubrzanje do 300%<br>Zaštita privatnosti od praćenja
M_ASCOffer=Očistite i optimizirajte računar sa jednim klikom.<br>Ubrzajte računar do 200%.<br>Ubrzajte internet do 300%.<br>Sprečite curenje privatnosti pomoću višestruke zaštite.<br>Prati računar u realnom vremenu bolji rad računara.
M_ASCUOffer2=Uklanjanje virusa, spajvera i drugih malvera.<br>Sprečavanje napada ransomvera.<br>Praćenje i zaštita računara u realnom vremenu.<br>Automatsko čišćenje tragova privatnosti na mreži.<br>Duboko čišćenje i optimizacija računara.
M_IMFCaption=Zaštita od spajvera
M_IMFInfo_NotIns=Nije dobro zaštićen od strane drugih anti-spajver programa.
M_IMFInfo_UpToDate=IObit Malware Fighter dobro radi.
M_IMFInfo_NeedUpDate=Vaš anti-spajver program je zastareo.
M_IMFDesc=Štiti Vaš računar od štetnih programa.
M_RunIMF=Skeniraj
M_IMFTip1=Obećavamo:<br>Sveobuhvatnu zaštitu u realnom vremenu od svih vrsta zlonamernog programa<br>Brzo skeniranje, efikasnu detekciju pretnji i njihovo uklanjanje.<br>Proaktivnu prevenciju protiv napada ransomvare-a<br>Bezbedno surfanje i preuzimanje<br>Potpunu kompatibilnost sa ostalim bezbednosnim programima
M_IMFOffer1=Sveobuhvatna zaštita u realnom vremenu od svih vrsta malvera.<br>Brzo skeniranje, efikasnu detekciju pretnji njihovo i uklanjanje.<br>Proaktivna prevencija protiv napada ransomvare-a<br>Bezbedno surfanje i preuzimanje<br>Potpuna kompatibilnost sa ostalim bezbednosnim programima.
M_DBCaption=Updater drajvera
M_DBInfo_NotIns_C=Pronađeno je starih drajvera koji mog da izazovu usporavanje i destabilizaciju računara.
M_DBInfo_NotIns=Možda postoje zastareli drajveri što može da uspori i destabilizuje računar.
M_DBInfo_UpToDate=Driver Booster dobro radi.
M_DBInfo_NeedUpDate=Vaš program za ažuriranje drajvera je zastareo.
M_DBDesc=Ažurirajte zastarele drajvere na Vašem računaru.
M_RunDB=Skeniraj
M_DBTip=Obećavamo:<br>Ažuriranje 8,500,000+ drajvera & uređaja<br>Prioritetno ažuriranje drajvera<br>Popravak problema računara izazvani drajverima<br>Rezervne kopija drajvera radi bezbednog oporavka.
M_DBOffer=Velika baza podataka drajvera (8,500,000+).<br>Ažuriranje drajvera samo 1-klikom.<br>Bezbedno ažuriranje pomoću Qualified WHQL drajvera.<br>Popravljanje uobičajenih problema (npr. mreža, zvuk).<br>Smanjenje zamrzavanja i pada sistema.
M_SDCaption=Optimizacija diska
M_SDInfo_NotIns=Pronađeni su problemi optimizacije diska. Optimizujte ga da ga poboljšate.
M_SDInfo_UpToDate=Smart Defrag dobro radi
M_SDInfo_NeedUpDate=Program za defragmentaciju diska je zastareo.
M_SDDesc=Defragmentira disk za bolje performanse.
M_RunSD=Defrag
M_SDTip=Obećavamo:<br>Bezbedniju defragmentaciju diska<br>Podrška za defragmentaciju Windows 10 ugrađene aplikacije<br>Poboljšanje performansi tvrdih diskova<br>Vrhunska stabilnost brzine pristupa podacima
M_SDOffer=Brži pristup datotekama.<br>Maksimalne performanse tvrdih diskova.<br>Ubrzanje rada računara do 100%.<br>Optimizacija igara za ugodnije igranje.
M_SMCaption=Start meni
M_SMInfo_NotIns=Vrati nazad "Start" meni
M_SMInfo_UpToDate=Start Menu 8 dobro radi.
M_SMInfo_NeedUpDate=Start meni 8 je zastareo.
M_SMDesc=Vraća Windows "Start" meni.
M_RunSM=Pokreni
M_SMTip=Obećavamo:<br>Vraćanje Start Menu za Win8/10<br>Bez reklama i čist klasični Start Menu<br>Brža i preciznija pretraga datoteka<br>Podešavanje Start Menu po Vašem ukusu
M_SMOffer=Vraća klasični Start Meni na Windows 8/10.<br>Moćan i jednostavan pretraživač datoteka.
M_DLCaption=Menadžer lozinki
M_DLInfo_NotIns=Zaštiti i upravljaj svim lozinkama pomoću Dashlane Password Manager.
M_DLInfo_UpToDate=Nikada nećete zaboraviti lozinku zahvaljujući sigurnom i bezbednom Dashlane.
M_DLDesc=Nemojte nikad zaboraviti drugu lozinku.
M_RunDL=Upravljaj
M_DLTip=Dashlane Premijum Vam omogućava :<br>bezbedno čuvanje i upravljanje svim vašim lozinkama na jednom mestu<br>pristup Vašim lozinkama sa bilo kog uređaja<br>ušteda do 50 sati godišnje pomoću formulara za automatsku popunu obrazaca.
M_DLOffer=Jednostavan i bezbedan način za upravljanje lozinkama.<br>Generisanje jedinstvene lozinke za zaštitu Vašeg naloga.<br>Automatska prijava na omiljene veb stranice.<br>Za Windows, Mac, iOS i Android.
M_IUCaption=Deinstaler programa
M_IUInfo_NotIns=Uklonite neželjene programe, trake alata i dodatke za pretraživače.
M_IUInfo_NotIns_C=%s pronađenih dodataka/traka alata koji mogu da uspore pretraživač.
M_IUInfo_UpToDate=IObit Uninstaller temeljito uklanja dodatke i aplikacije.
M_IUInfo_NeedUpDate=Vaš IObit Uninstaller je zastareo.
M_IUDesc2=Temeljita deinstalacija aplikacija bez zaostalih datoteka.
M_RunIU=Pokreni
M_IUTip1=Obećavamo:<br>Potpuno čišćenje ostataka nakon ugrađene deinstalacije<br>Automatski zapis promena sistema koje su nastale instalacije programa<br>Temeljito uklanjanje tvrdokornih programa<br>Uklanjanje zlonamernih reklamnih dodataka radi bezbednijeg pregledavanja<br>Ažuriranje zastarelih programa 1-klikom
M_IUOffer1=Potpuno čišćenje ostataka nakon ugrađene deinstalacije.<br>Zapis promena sistema nastale instalacijama programa.<br>Uklanjanje tvrdokornih programa koji se ne mogu normalno deinstalirati.<br>Uklanjanje dodataka pregledača, traka sa alatkama i proširenja.<br>Ažuriranje zastarelih programa za smanjenje bezbednosnih rizika
M_IOTCaption=iPhone menadžer
M_IOTInfo_NotIns=Izvezi, uvezi, upravljaj slikama, muzikom i vide na Vašem iOS uređajem 1-klikom.
M_IOTInfo_UpToDate=IOTransfer dobro radi.
M_IOTInfo_NeedUpDate=IOTransfer je zastareo.
M_RunIOT=Sada upravljaj
M_IOTDesc=Sve u jednom Menadžer sadržaja za iPhone i iPad.
M_IOTTip=IOTransfer obećava:<br>Prenos iPhone muzike na PC/iTunes<br>Upravljanje fotografijama sa lakoćom<br>Vraćanje sadržaja iPhone -a<br>Osiguranje vrhunske tehničke podrške
M_IOTOffer=Najbolji iPhone menadžer i iPhone program za prenos podataka.<br>Prenosi iPhone podatke između iPhone/iPad/iPod/PC.<br>Jednostavno i besplatno upravljanje iPhone fotografijama, muzikom i video zapisima.<br>Lako i sigurno očistite neželjene datoteke kako biste oslobodili prostor na iOS uređaju.<br>Brisanje neželjenih datoteka i keša radi oslobađanja slobodnog prostora.
M_IOTOffer2=Očistite VašiPhone/ iPad/ iPod da oslobodite dodatni prostor i ubrzajte Vaš uređaj.<br>Lak transfer slika, muzike, videa i ostalih sadržaja na računar.
M_AdawareCaption=Web Companion
M_AdawareInfo_NotIns=Web Companion štiti od fišinga i zlonamernih sajtova.
M_AdawareInfo_UpToDate=Web Companion štiti od fišinga i zlonamernih sajtova.
M_AdawareOfferDesc=Instaliraj Web Companion radi poboljšanja zaštite interneta, postavljanja Bing® by Microsoft™ kao moje početne stranice, novih kartica i podrazumevanog pogona za pretragu kompatibilnog sa mnogim internet pretraživačima.
M_AdawareOffer=Brza i laka instalacija.<br>Anti-fišing zaštita.<br>Veb zaštita u realnom vremenu.<br>Kompatibilnost sa većinom internet pretraživača
M_RunAoMeiBackupper=Pokreni
M_AoMeiBackupperCaption=Alat za rezervne kopije
M_AoMeiBackupperDesc=Vrhunsko rešenje za kreiranje rezervnih kopija sistema i čvrstih diskova.
M_AoMeiBackupperInfo_NotIns=Besplatni program za rezervne kopije štiti sistem | podatke stolnog i laptop računara.
M_AoMeiBackupperInfo_UpToDate=Besplatni program za rezervne kopije štiti sistem | podatke stolnog i laptop računara.
M_AoMeiBackupperTip=AOMEI Backupper obećava:<br>Kreiranju rezervne kopije sistema, čvrstog diska, particije ili fascikle i njihova obnova<br>Podršku za kreiranje inkrementalnih/diferencijalnih rezervnih kopija<br>Podrška za klon diska i perticije<br>Sinhormizaciju u realnom vremenu
M_RunOpera=Pokreni
M_OperaCaption=Opera pretraživač
M_OperaInfo_NotIns=Brz i bezbedan pretraživač sa ugrađenim blokatorom.
M_OperaInfo_UpToDate=Brz i bezbedan pretraživač sa ugrađenim blokatorom.
M_OperaOffer=Blokada reklama i učitavanje stranica do 90% brže.<br>Pretraga do sat vremena duže<br>Bolja privatna pretraga sa besplatnim VPN
M_ISUCaption=IObit Software Updater
M_ISUInfo_NotIns=Ažurira važne programe za Vas samo 1-klikom.
M_ISUInfo_NotIns_C=%s zastarelih programa. Instalirajte IObit Software Updater da ih ažurirate samo 1-klikom.
M_ISUInfo_UpToDate=IObit Software Updater održava ažuriranim sve važne programe.
M_ISUOffer2=Ažurirajte zastarele programe na ranije vreme.<br>Instalirajte sva dostupna ažuriranja programa jednim klikom.<br>Instalirajte sve popularne programe jednim.<br>Svi programi su prošli stroge testove, bez softvera u paketu (bundleware).
M_ISUTip1=Obećavamo:<br>Ažuriranje zastarelih programa na najnovije<br>Instalaciju svih dostupnih programa 1-klikom<br>Instalacija svih vaših omiljenih programa 1-klikom.<br>Čisti programi prošli su stroge testove, bez programskog paketa.
M_ISUInfo_NeedUpDate=Vaš IObit Software Updater je zastareo.
M_RunISU=Pokreni
M_NordVPNInfo=Vodeći uslužni provajder za bezbednost.
M_NordVPNTip=NordVPN Vam omogućava:<br>Da znate da su Vaši podaci uvek privatni<br>Da uživate u internetu bez restrikcija<br>Da se osećate bezbedno na bilo kojem uređaju
M_iTubeDownloaderDesc=3X brži HD Video Downloader.
M_iTubeDownloaderTip=iTube HD Video Downloader obećava :<br>Preuzimanje HD Video sa 10,000 video stranica<br>Privatni režim za tajno preuzimanje videa<br>Zapisivanje videa visoke kvalitete sa bilo koje stranice<br>Grupno i vrhunsko preuzimanje plej liste<br>Turbo režim za 3X brže preuzimanje.
M_RoboFormCaption=Menadžer lozinki
M_RoboFormInfo_NotIns=Oprostite od upisivanja lozinki pomoću RoboForm menadžera lozinki.
M_RoboFormOffer=Prijava na veb stranice jednim klikom.<br>Generisanje jakih i jedinstvenih lozinki.<br>Koristi AES-256 bit enkripciju i podržava 2FA.<br>Za Windows, Mac, iOS, Android i sve glavne pretraživače<br>Uvoz pretraživača i ostalih menadžera lozinki.
M_RunRoboForm=Sada upravljaj
M_PFOffer=Zaštitite Vaše datoteke i fascikle.<br>Zaštitite Vašu privatnost sa lozinkom.<br>Ne brinite o krađi Vaših podataka.<br>Zaštitite važne podatke od napada ransomvera.
M_RunSMGB=Sada poboljšaj
M_SMGBCaption=Game Booster
M_SMGBInfo_NotIns=Povećajte Vaš FP radi bržeg i ugodnijeg igranja igrica 1-klikom.
M_SMGBInfo_UpToDate=Povećajte Vaš FP radi bržeg i ugodnijeg igranja igrica 1-klikom.
M_SMGBInfo_NeedUpDate=Smart Game Booster je zastareo.
M_SMGBOffer2=Povećaj FPS radi boljih performansni za igre jednim klikom.<br>Prati temperaturu i korišćenje hardvera u realnom vremenu<br>Overklokuj GPU radi boljih vizuelnih efekata u igrama.<br>Analiziraj i oceni računar da bi ste našli kompatibilne igre (38,000+).<br>Zaštitite računar tokom igre radi veće sigurnosti.
M_RuniTop=Pokreni
M_iTopCaption2=VPN usluga
M_iTopInfo_NotInsBeta=100% besplatan,brz, bena VPN usluga radi bezbednosti na internetu.
M_iTopInfo_NotIns=Isprobajte, brzu,bezbednu VPN uslugu radi bezbednosti na internetu.
M_iTopOfferBeta=Uživajte u Internetu bez granica.<br>Pristup strimovanim veb lokacijama širom sveta.<br>Igrajte zaključane igre sa bilo kog mesta.<br>Sakrijte Vašu IP adresu na javnom Wi-Fi.<br>100% besplatno, ultra brzo i najbolje šifrovanje u klasi.
M_iTopOffer3=Privatno - ostanite anonimni tokom surfanja.<br>Bezbedno - sakrijte IP i šifrujte internet vezu.<br>Brzo - uživajte u brzom pretraživanju interneta.<br>Besplatno - Deblokirajte veb lokacije i strimujte ih besplatno.<br>Prečice - Brzi pristup na Netflix, HBO, PUBG ...
M_iTopMiniOfferTitle=IObit preporuka
M_iTopDesc=Budite anonimni na mreži i bez mogućnosti da Vas prate.
M_iTopTip=Obećavamo:<br>Zaštitu privatnost na mreži<br>Više od 1800 servera širom sveta<br>Slobodno strimovanje i igre<br>Pristup blokiranom sadržaju<br>Podržano više uređaja
M_ISROffer=Snimajte video sastanke u svim formatima datoteka<br>Snimajte 4K filmove i muziku bez gubitka kvaliteta<br>Snimanje igre bez kašnjenja u 1080P/60 FPS<br>Personalizujte snimanje sa veb kamere<br>Moćan video uređivač i alatka za sveobuhvatne snimke ekrana
M_ISRDesc=Snimite Vaš ekran ili koristite veb kameru.
M_ISRTip2=Obećavamo:<br>Lako kreiranje HD i 4K video zapisa<br>Prilagođavanje ličnog vodenog žiag<br>Snimanje igre sa visokim FPS<br>Lako uređivanje video snimke
M_ISSOffer=Snimite ekran sa bilo kojeg područja ekrana na računaru<br>Vrlo lako uhvatite snimak pune pomerajuće stranice<br>Zakačite snimak ekrana 1-klikom<br>Brzo doradite snimke ekrana i delite ih na mreži
M_ISRCaption=Screen Recorder
M_ISRCaption2=iTop Screen Recorder
M_ISRInfo_NotIns=Snimite besplatno ekran Vašeg računara visokog kvaliteta.Nema ograničenja u snimanju.
M_ISRInfo_NeedUpDate=iTop Screen Recorder je zastareo
M_Connectify_Tip=Connectify Hotspot Vam omogućava da:<br>delite internet sa računara sa svim uređajima<br>proširite opseg postojeće Wi-Fi mreže<br>povežete uređaje na kućnu mrežu<br>blokirate oglase na uređajima koji se pridruženi na Vaš hotspot
M_Connectify_Info=Pretvorite računar u Wi-Fi Hotspot i delite internet na svim uređajima.
M_MiniToolCaption=Program za obnovu podataka
M_MiniToolInfo_NotIns=Brzo i lako obnovite Vaše izgubljene podatke. Besplatno je.
M_MiniToolOffer=Obnova izgubljenih i izbrisanih podataka samo sa nekoliko jednostavnih klikova.<br>Besplatne, brze i tačne performanse obnove podataka.<br>Kompatibilno sa HDD -ovima, SSD -ovima, USB stikovima i SD karticama.<br>100+ vrsta podataka fotografija, video zapisa, audio zapisa i dokumenata.<br>Visoko preporučuju profesionalni urednici i iskusni korisnici.
M_LDPlayerCaption=Android emulator
M_LDPlayerInfo_NotIns=Igrajte Play Android igre sa mišem i tastaturom na računaru.
M_LDPlayerOffer=Omogućuje Vam da igrate Android igre i pokrećete aplikacije na računaru.<br>Podržava kreiranje više instanci na jednom računaru.<br>upravljanje igrama.<br>Poboljšava igre sa visokim FPS-om i grafikom.
M_IPBInfo_NotIns=Bez tragača, bez fišinga, bez reklama, anonimni pretraživač sa ugrađenim VPN.
M_IPBInfo_NeedUpDate=iTop privatni pretraživač je zastareo.
M_IPBOffer=Privatno - Zaustavite tragače od oglašivača i vlade<br>Bezbednost - Zaštitite otisak prsta. Blokirajte fišing sajtove<br>Čisto - Blokirajte oglase sa mreže. Automatsko seckanje tragova<br>Besplatni VPN - 100% brsplatni VPN. 1800+ servera u celom svetu
M_IDROfferNew=Instant - Oporavak izbrisanih datoteka po tipu i fascikli<br>Efikasno - Do 95% uspešnosti<br>Vidljivost - Pregledajte datoteke i pokrenite analizu oštećenja<br>Neograničeno - 1000+ formata i uređaja za skladištenje<br>Brzo - Skenirajte i oporavite podatke za minut
M_IDRInfo_NotIns=Pregled i oporavak svih tipobs izgubljenih podataka i datoteka. Lako i brzo!
M_IDRDesc=Popravlja sve tipove izgubljenih podataka za Vas.
M_IDRTip=Obećavamo:<br>Vraćanje izgubljene datoteke zbog bilo kog scenarija.<br>Stopa oporavka do 95%.<br>Oporavak sa skoro svih uređaja za skladištenje.<br>Podržano je 1000+ formata datoteka.
M_TDPInfo_NotIns=Zaštitite, zaključajte i sakrijte Vaše lične fascikle i podatke. Brzo i bezbedno!
M_TDPDesc=Lozinka štiti privatne podatke od bilo kakvog neovlašćenog pristupa.
M_TDPTip=Obećavamo:<br>Zaštitu pomoću lozinke važne datoteke. <br>Zaključavanje lične fascikle da biste ograničili neovlašćeni pristup. <br>Skrivanje datoteke i fascikle od znatiželjnih očiju. <br>Dvostruka zaštita zaključanih datoteka.
M_PDFCaption=iTop PDF Free
M_PDFInfo_NotIns=Jedno vrhunsko rešenje za uređivanje, konvertovanje i ostale PDF zadatke.
M_PDFOffer=Konvertujte PDF-ove u/iz Word, Excel, slike<br>Uredite tekst, slike, pečate i druge elemente<br>Organizujte PDF stranice kao što su kombinovani dokumenti<br>Učinite više: kombinujte, komprimujte, e-potpisujte, popunjavajte obrasce
M_PDFDesc=Brzo i jednostavno uredite i konvertujte PDF datoteke.
M_PDFTip=Obećavamo:<br>Uređivanje i konverziju PDF datoteka sa samo nekoliko klikova.<br>Kompresiju velikih datoteke bez gubitka kvaliteta. <br>Zaštitu PDF datoteka neprobojnim lozinkama. <br>Uklanjanje ili prilagođavanje vodenog žiga.
M_DMPInfo_NotIns=Bezbedan, jednostavan, ali besplatan način upravljanja lozinkama, neophodan za Vaš digitalni život.
M_DMPInfo_NeedUpDate=DualSafe Password Manager je zastareo.
M_DMPOffer=Neograničeno – Sačuvajte neograničene lozinke, plaćanja itd.<br>Lako – Automatsko čuvanje i automatsko popunjavanje lozinki jednostavnim klikovima<br>Bezbedno – Generišite jake, jedinstvene lozinke<br>Bezbedno – Čuvajte podatke uz najbolju enkripciju u klasi<br> Automatski – pristup neograničenom broju uređaja sa automatskom sinhronizacijom.

[ACD_frmActionCenter]
lbl_Cancel.Caption=Otkaži
lbl_Min.Caption=Umanji
btnClose.Hint=Zatvori

[ACD_M]
M_Downloading=Preuzimanje:
m_Installing=Instalacija:
M_DiskIsFull=Nedovoljno prostora na disku!
M_NetError=Greška na mreži. Preuzimanje je neuspelo, pokušajte kasnije!
M_Tips=Preuzimanje je u toku. Dvoklikom na ikonu možete videti detalje.
M_AreSure=Da li želite da izađete iz Centra aktivnosti za preuzimanje?
M_AreSure_IObit=Da li zaista želite da izađete iz IObit Downloader-a?
M_AreSureExit=Da li zaista želite da izađete?
M_TipFixing=Popravak
M_MD5Faild=Preuzeta datoteka je oštećena. Pokušajte kasnije.
M_Speed=Brzina:
M_Open=Otvori

[M_DriveCheck]
Analyzing=Analiza
Repairing=Popravak
M_RepairTitle=[Greške na disku]: 1 popravljena

[SendBugReportNew_FrmMain]
btnSendReport1.Caption=Pošalji
lblErrorDetails.Caption=Detalji o grešci:
lblUserEmail.Caption=Vaš e-mail:
lblSuccTips1.Caption=Slanje jebilo uspešno! Trudićemo se da rešimo taj problem što je pre moguće.
lblLowMem_ContactUs.Caption=Ako problem i dalje postoji, ne ustručavajte se da nas <a>kontaktirate</a>.
btnLowMem_Set.Caption=Koristite osnovnu veličinu Page datoteke
btnLowMem_Reboot.Caption=Pokreni ponovo
lblLowMem_LearnMore.Caption=<a>Saznajte više o virtuelnoj memoriji</a>

[SendBugReportNew_M]
M_Title1=Izveštaj o grešci
M_AskUserTips1=pojavio se problem. Kako bi ste nam pomogli da rešimo taj problem, kliknite na "Pošalji" da automatski pošaljete debag datoteku. <a>Politika privatnosti</a>.
M_BugStatisticsTips=se pojavio problem i potrebno je zatvoriti. Sada analiziramo uzrok. Sačekajte...
M_SendingTips=Slanje...
M_AttentionTips1=pojavio se problem. Kako bi ste nam pomogli da rešimo taj problem, debag datoteka će automatski biti poslata za 5 sekundi. Možete da zatvorite prozor da otkažete slanje datoteke. <a>Privacy Policy</a>
M_InvalidEmailTips=Neispravna e-mail adresa! Upišite ispravnu e-mail adresu da Vas možemo kontaktirati.
M_OKTips=U redu
M_PageFileDesc_Reboot=Žao nam je što %s1 mora da se zatvori zbog problema koji je verovatno uzrokovan nedostatkom virtuelne memorije. Da bi ste rešili problem, pokušajte da zatvorite programe koje jako troše virtuelnu memoriju ili ponovo pokrenite računar.
M_PageFileDesc_Set=Žao nam je što %s1 mora da se zatvori, zbog problema koji je verovatno nastao nedostatkom virtuelne memorije. Pokušajte da rešite problem klikom na „%s2“ i „%s3“ na računaru ili ručnom promenom veličine page datoteke <a>ovde</a>.
M_PageFileRebootTips=Ponovo pokrenite računar da bi promene stupile na snagu.

[ProtectSetting_frmProtect]
lbl_Browser_Close.caption=Restartuj pretraživač da omogućite ekstenziju
lbl_SystemProtection_Title.caption=Zaštita sistema
lbl_BrowserProtection_Title.caption=Zaštita pretraživača
lbl_PrivateProtect_Title.caption=Zaštita privatnosti
lbl_RepairTools_Title.caption=Bezbednosni i Alati za popravak
Lbl_RepairTools_Des.caption=Dodatno zaštitite Vaš računar, rešite probleme sa sistemom i još mnogo toga.
Btn_Antivirus.caption=Zaštita od virusa
Btn_FireWall.caption=Zaštitni zid
Btn_Spware.caption=Anti-spajver
Btn_EmailProtect.caption=Zaštita e-pošte
Btn_AdsProtect.caption=Uklanjanje reklama
Btn_SurfingProtect.caption=Zaštita surfanja
Btn_BrowserAntiTracking.caption=Anit-praćenje
Btn_Homepage.caption=Savetnik za početnu stranicu
Btn_PrivateBrowser.caption=Privatni pretraživač
Btn_AccessProtection.caption=Zaštita pristupa
Btn_FingerProtection.caption=Zaštita otiska prsta
Lbl_SystemProtection_Ignore.caption=Zanemari
Lbl_SystemProtection_Des.caption=Proverite da li je Vaš sistem zaštićen svim uključenim zaštitama bezbednosti.
Lbl_BrowserProtection_Des.caption=Zaštitite surfovanje na mreži, bez oglasa, prevara itd.
Lbl_PrivacyProtect_Des.caption=Sklonite tragače, posrednike podataka, oglašivače i druge uljeze za zaštitu privatnosti.
lbl_VPN_Title.caption=Zaštita identiteta na mreži
Lbl_VPN_Des.caption=Zaštite Vaš identitet dok anonimno surfujete na internetu pomoću VPN.
Lbl_VPN_DetailTitle.caption=Vaš IP i lokacija su možda izloženi!
Lbl_VPN_DetailNote.caption=Klikom na ovo dugme, slažete se da instalirate iTop VPN i da prihvatate njegovu <a>EULA</a> i <a>Politiku privatnosti</a>

[ProtectSetting_M]
Link_Text=Detalji
MessageBox_Text=Homepage Protection je prestao sa radom. Kontaktirajte <a>IObit Support tim</a> da reši ovaj problem.
ContactUS=kontaktirajte nas
DownInstall=Instaliraj
DownInstalling=Instalacija
Checking=Provera...
Turning=Uključivanje...
AvProtectModeName=[Antivirusna zaštita]:1 popravljena stavka
FireWallModeName=[Zaštitni zid]:1 popravljena stavka
AvProtectLan=Antivirus zaštita： Omogućen Windows Defender
FireWallLan=Zaštiti zid：Omogući %s
TurnOnStatus=%s je uključen.
TurnOffStatus=%s je isključen.
Details=------Detalji------
WindowsFireWall=Windows zaštitni zid
DownMessage=Preuzimanje je neuspelo! Proverite internet vezi i pokušajte ponovo
Install_Dialog_DescriptionA=Da bi ste uključili ovu funkciju, morate prvo da je preuzmete.
PCStateBadTitle=Vaš računar nije potpuno zaštićen!
AvCloseDes=Uključite antivirusnu zaštitu da sprečite viruse.
SurfingPartOpenDes=Uključite zaštitu pretraživača da sprečite pretnje sa mreže.
AccessProtectionCloseDes=Uključite Zaštitu pristupa da zaštitite Vaše privatne i važne podatke.
HomepageCloseDes=Uključite Savetnika početne stranice da zaštitite početnu stranicu i pogon za pretrage.
SpywareCloseDes=Omogući Anti-Spyware da sprečite spajver i ostale pretnje.
AntiTrackingCloseDes=Omogući anti praćenje da sprečite praćenje na mreži.
PCStateGoodTitle=Vaš računar je zaštićen!
RecommandTools=Isprobajte alate za bezbednost i Oporavak radi poboljšanja bezbednosti računara i njegovih performansi.
RecommandPro=Uključi ostale PRO funkcije radi daljnje zaštite Vašeg sistema i privatnosti.
DNS_Title=DNS zaštitnik
Undelete_Title=Poništi
WinFix_Title=Win Fix
Tools_DNS_Hint=Sprečite da malver promeni postavke sistemskog DNS-a.
Tools_Undelete_Hint=Vraća izbrisane datoteke nakon što ispraznite koš za smeće.
Tools_WinFix_Hint=Pomaže u analizi operativnog sistema Windows i rešavanju pronađenih problema.
Tools_More_Hint=Još alata
TurnOffAntivirusHint=Radi bezbednosti sistema, to se ne može se isključiti.
TurnOAntivirusHint=Postupak je neuspeo! Otvorite antivirusni program da ručno uključite njegovu zaštitu.
TurnOffFireWallHint=Radi bezbednosti mreže, ovo se ne može isključiti.
Ads_OnlyIE=Trenutno uklanjanje oglase. Podržava samo Google Chrome, Microsoft Edge i Mozilla Firefox.
PCStateModerateTitle=Čeka vas još zaštite!
SpywareCloseDesB=Uključite Anti-Spyware da biste dalje sprečavali špijunski softver i druge pretnje u realnom vremenu.
AntiTrackingCloseDesB=Uključite Anti-Tracking za veću privatnost zaustavljanjem invazivnog mrežnog praćenja.
FingerPrintCloseDesB=Uključite zaštitu otiska prsta za veću privatnost prikrivanjem identiteta na mreži.
HideThemNow=Nabavite VPN da sakrijete

[ProtectBase_M]
Dlg_Ok=U redu
Dlg_Close=Zatvori
Dlg_Cancel=Otkaži
Dlg_Down=Preuzmi
Dlg_Contintue=Nastavi
Dlg_AddExtension=Dodaj ekstenziju
Dlg_Title=Potrenop je preuzimanje
follow_Link=pratite instrukcije
Camera_DialogText=Nije otkrivena kamera. Povežite kameru da biste uključili zaštitu. Ako ste povezali kameru, %s proverite da li kamera ispravno radi.
Install_Dialog_DescriptionA=Da bi instalirali i uključile tu funkciju, morate je prvo preuzeti.
Outdated_Title=Otkrivena je zastarela ekstenzija
NeedExtension=Potrebno je instalirati ekstenzije
SP_Only_IE=Ova ekstenzije je već instalirana u Internet Explore.
SP_Only_IEFF=Ekstenzija je instalirana na Internet Explore i Firefox.
SP_Only_FF=Ova ekstenzije je već instalirana u Firefox.
SP_Install=Da biste omogućili ovu funkciju, prvo morate da dodate proširenje IObit Surfing Protection.
SP_Install_Out=Da biste omogućili ovu funkciju, potrebno je da uklonite zastarelo proširenje IObit Surfing Protection iz vašeg pretraživača, a zatim dodate najnoviju.

[RegistryDefrag_RD_Form1]
RD_Form1.Caption=Defrag registra
lbltitleWelcome.Caption=Dobro došli u Registry Defrag
lblTitle.Caption=Windows registar će postati fragmentiran tokom vremena, zauzimati prostor na čvrstom disku više nego što je potrebno i time usporiti vreme pokretanja sistema. Registry Defrag sažima i optimizuje Windows registar uklanjanjem nepotrebnih praznina i potrošenog prostora. Performanse Vašeg računara će biti poboljšane pomoću:
lblWelcome1.Caption=- Redukuj fragmente
lblWelcome2.Caption=- Popravi strukturalne greške
lblWelcome3.Caption=- Oporavi nekorišćeni prostor memorije
lblWelcome4.Caption=Kliknite na "Dalje" za analizu nivoa fragmentacije registra.
lblAfterDefrag.Caption=Prostor nakon defragmentacije:
lblRecovered.Caption=Oporavljeni prostor:
lblFinishRestart.Caption=Kliknite na "Dalje" za defragmentaciju (računar će se ponovo pokrenuti). Kliknite na "Otkaži" ako ne želite da izvršite defragmentaciju registra u ovom momentu.
btnBack.Caption=Nazad
btnNext.Caption=Dalje
btnClose.Caption=Otkaži
Button7.Caption=Pomoć
btnDefrag.Caption=Dalje
btnNoDefrag.Caption=Završi
lblNextdefrag.Caption=Kliknite na "Dalje" za defragmentaciju registra.
lblalreadydefrag.Caption=Vaš registar je već bio defragmentiran. Sada ga nije potrebno defragmentirati.
lblFinish.Caption=Kliknite na "Gotovo" da zatvorite Registry Defrag.
lblAnalysisResult.Caption=Rezultat analize registra
lblAnalysisResult2.Caption=Rezultat analize registra

[RegistryDefrag_M]
0=Defrag registra
1=UPOZORENJE: Za vreme rada Registry Defrag svi ostali programi bi trebali biti zatvoreni.
2=Molimo Vas da sačuvajte sve dokumente i zatvorite sve programe na kojima trenutno radite pre analize registra.
3=Isključite antivirusni program pre analize. Ne treba isključivati Zaštitni zid.
4=Nakon zatvaranja svih aplikacija, kliknite na "Da" za nastavak.
5=Registry Defrag može da smanji veličinu registra za %s
6=Analiza registra (%s)
7=Sačekajte
8=Savet
9=Van prostora na disku
10=PAŽNJA: Računar mora biti ponovno pokrenut da se završi defragmentacija. Sada restartuj?
Scanning=Skeniranje:
Defrag=Defrag:
Details=------Detalji------
RegDefrag=[Defrag. registra]: Otkriveno %d
Fixing=Popravak...
Fixed=Popravak je završen
M_General=Opšte
M_Details=Detalji (%d stavki)
M_Totalsize=Ukupna veličina registra
M_Savesize=Sačuvana veličina prostora
M_Saverate=Procenat sačuvanog prostora

[SpeedUp_frmSpeedUp]
lbl_Configure.caption=Podesi
Btn_Config_Back.Caption=Nazad
Btn_TurboMx_Back.caption=Nazad
lbl_Guid_BoostType.Caption=Režim
SwtichToWork.Caption=Prebaci na Radni režim
SwtichToGame.Caption=Prebaci na Režim za igre
SwtichToEconomy.Caption=Prebaci na Ekonomični režim
lbl_Tb_Description.Caption=Zaustavi nepotrebne programe radi dodatnog oslobađanja RAM-a i ubrzanja računara.
lbl_Toolbar_Title.Caption=Čistač Ap/Traka alata
lbl_Deep_Title.Caption=Duboka optimizacija
lbl_Driver_Title.Caption=Ubrzanje uređaja
Lbl_RealTime_Title.Caption=TuneUp realnom vremenu
lbl_Sartup_Title.Caption=Optimizer pokretanja
lbl_Tools_Title.Caption=Još alata za optimizaciju
Btn_PerformanceMonitor.Caption=Posmatrač performansi
Btn_AutoRAMClean.Caption=Automatsko čišćenje RAM-a
Lbl_RealTime_Description.Caption=Pratite i optimizujte sistemske resurse u realnom vremenu za bolji rad računara.
Lbl_Tools_Description.Caption=Dalje poboljšajte performanse računara pomoću više alata.
lbl_Turbo_Link.Caption=Detalji
lbl_Deep_Link.Caption=Detalji
lbl_Sartup_Link.Caption=Detalji
lbl_DB_Link.Caption=Ažuriraj ručno
Btn_DeepMx_Back.Caption=Nazad
Btn_DeepMx_Optimize.Caption=Optimizuj
lbl_DeepMx_Title.Caption=Duboka optimizacija
lbl_Uninstall_Install.Caption=Klikom n dugme Upravljaj, instaliraće se IObit Uninstaller.
MenuWorkMode.Caption=Radni režim
MenuGameMode.Caption=Režim za igre
MenuEconomyMode.Caption=Ekonomični režim
Btn_AutoStart.Caption=Auto-pokretanje
Lbl_Accelerate_1.Caption=Poboljšaj performanse
lbl_BoostType_Work_Detail.Caption=Poboljšaj rad računara isključivanjem nekih nepotrebnih usluga i aplikacija.
lbl_BoostType_Game_Detail.Caption=Ubrzava računar za igrice mnogo dublje zaustavljanjem nepotrebnih Windows sistemskih i drugih usluga
lbl_BoostType_Economy_Detail.Caption=Koristite minimalnu potrošnju energije da produžite vek trajanja laptop baterije dok su još performanse računara unapređene.
StartonWindowsload.Caption=Pokreni pri pokretanju Windows-a
Lbl_TB_Ignore.caption=Zanemari

[SpeedUp_M]
Driver_Installing=Instalacija
Driver_Checking=Provera
LoadingStr_M=Učitavanje...
OptimzingStr_M=Optimizacija...
OkStr=U redu
CancelStr=Otkaži
InstallStr=Instaliraj
CloseStr=Zatvori
GroupHeader1=Ubrzaj sistem
GroupHeader2=Ubrzaj mrežu
GroupHeader3=Ubrzaj tvrdi disk
BoostStr_M=Dodatno ubrzanje: %s
lbl_ModeType_Off=ISK
lbl_ModeType_On=UKLJ
SinDistrust_M=<a>1</a> dodatak/traka alata je pronađena koja može da uspori ili čak da ošteti pretraživač.
MulDistrust_M=<a>%d</a> dodataka/traka alata su pronađeni koji mogu da uspore ili čak da oštete pretraživač.
ToolbarOver_M=<a>%d</a> dodataka/traka alata je pronađeno. Preveliki broj dodataka usporavaju pretraživač.
SinApp_M=<a>1</a> aplikacija nije korišćena zadnji mesec dana. Deinstalirajte je da oslobodite prostor na disku.
MulApp_M=<a>%d</a> aplikacija nije korišćena zadnji mesec dana. Deinstalirajte je da oslobodite prostor na disku.
NoTipNew_M=Instalirajte IObit Uninstaller da deinstalirate nepotrebne aplikacije i dodatke/trake alata za čistiji i brži računar.
SinDistrustNew1_M=Pronađen je <a>1</a> dodatak/traka alata. Koristite IObit Uninstaller da ih uklonite radi brže pretrage.
MulDistrustNew1_M=Pronađeno je <a>%d</a> dodataka/traka alate. Koristite IObit Uninstaller da uklonite nepotrebne dodatke i trake alata radi brže pretrage.
ToolbarOver1_M=<a>%d</a> pronađeno nepotrebnih dodataka/traka alata. Upotrebite IObit Uninstaller da ih deinstalirate radi lakšeg pretraživanja.
SinApp1_M=<a>1</a> aplikacija nije korišćena u poslednja dva meseca. Upotrebite IObit Uninstaller da je deinstalirate.
MulApp1_M=<a>%d</a> aplikacija nisu korišćenje poslednja dva meseca. Upotrebite IObit Uninstaller da deinstalirate nepotrebne aplikacije.
NoTipNew1_M=Koristite IObit Uninstaller da deinstalirate nepotrebne aplikacije i dodatke/trake alata za čistiji i brži računar.
UninstallNow_M=Proveri
BtnOptimize_M=Optimizuj
BtnOptimized_M=Optimizovano
InvalidStr_M=Neispravan
BtnManage_M=Upravljaj
BtnOptimzeAll_M=Optimizuj sve
DeepOptizmeResult_M=<a>1</a> stavka je optimizovana.
DeepOptizmeResults_M=<a>%d</a> optimizovanih stavki.
IudialogTitleStr=Instaliraj
IudialogStr=Instalirani IObit Uninstaller deinstalira neželjene aplikacije i dodatke pretraživača!
StdialogStr=Izaberite bar jednu nepotrebnu stavku da nastavite sa optimizacijom!
YDpProblem_M=<a>1</a> stavka može biti optimizovana radi ubrzanja sistema.
YDpProblems_M=<a>%d</a> stavki mogu biti optimizovane radi ubrzanja sistema.
NDpProblems_M=Vaš sistem, RAM, internet i HD postavke su potpuno optimizovane.
NDpDetailProblems_M=Sve optimizovane stavke se nalaze na listi ispod. Možete da ih obnovite u svako vreme prema Vašim potrebama.
MenuWorkMode=Radni režim
MenuGameMode=Režim za igre
MenuEconomyMode=Ekonomični režim
WorkMode_Des=Ubrzajte računar tako što ćete prekinuti nepotrebne usluge i aplikacije.
GameMode_Des=Poboljšajte performanse računara radi ugodnijeg igranja igri tako što ćete prekinuti nepotrebne usluge koje nisu Windows-ove.
EconomyMode_Des=Koristite minimalnu potrošnju energije kako biste produžili radni vek laptop baterija dok su performanse računara još uvek visoke.
AutoStart_M=Auto-start: %s
EnabledStr_M=Omogućeno
Boost_M=Uključi
Boosting_M=Poboljšanje...
Restore_M=Isključi
Restoring_M=Obnavljanje..
Switching_M=Prebacivanje...
Restore_Details_services=Stopirani programi: %d
Restore_Details_RAM=RAM : %d oslobođeno
lbl_ModeTitle_Work=Radni režim
lbl_ModeTitle_Game=Režim za igre
lbl_ModeTitle_Economy=Ekonomični režim
lbl_ModeTitle_First=Režim ubrzanja
CleanRAM=RAM
CleanDetail=%s oslobođeno RAM-a.
Stopped=Zaustavljeno
Close=Zatvoreno
Power_ASCName=Advanced SystemCare plan napajanja
Power_ASCDetails=Aktivirajte ih kad pređete na Turbo Boost režim radi poboljšanja performansi.
Power_Economy_ASCName=Advanced SystemCare ekonomični režim
Power_Economy_ASCDetails=Koristite minimalnu potrošnju energije da produžite vek trajanja laptop baterije dok su još performanse računara unapređene.
Db1_Description=<a>1</a> pronađenih zastarelih drajvera koji mogu da uspore i destabilizuju računar. Ažurirajte ih da poboljšate performanse računara.
Db1_Descriptions=<a>%d</a> pronađenih zastarelih drajvera koji mogu da uspore i destabilizuju računar. Ažurirajte ih da poboljšate performanse računara.
Db2_Description=Zastareli drajveri mogu da uspore ili destabilizuju računar. Proverite da li postoji neki zastareli drajver.
Db3_Description=Upravljaj drajverima radi ubrzanja računara.
Db4_Description=Svi Vaši drajveri su najnoviji i performanse uređaja u Vašem računaru su dostigle najbolje uslove.
DirverInstall_M=Kliknite na Upravljaj i instaliraće ga Driver Booster.
DirverUpdateAndInstall_M=Kliknite na Ažuriraj sve i instaliraće ih Driver Booster.
UpdateAll=Ažuriraj sve
AgeLevel_1=Star
M_DriverCount_A=<a>1</a> zastareli drajver.
M_DriverCount_B=<a>%d</a> zastarelih drajvera.
DriverCount_Description_S=<a>1</a> zastareli drajver
DriverCount_Description_E=<a>%d</a> zastarelih drajvera
M_DownDes=Morate ručno da instalirate preuzete drajvere.
DriverTip_EULA1=klikom na dugme Ažuriraj sve, Vi prihvatate %s i ažurirate zastarele drajvere pomoću Driver Booster.
DriverTip_EULA2=Klikom na dugme Upravljaj, Vi prihvatate %s i preuzimate Driver Booster radi ažuriranja zastarelih drajvera.
M_Group_WIN32=Tradicionalni Win32 Apps
M_Group_BackApp=Univerzalna Windows platforma Apps
M_AllChecking=Provera performansi računara...
M_SpeedupChecking=Provera...
M_HasProblem=Vaš računar nije u vrhunskim performansama.
M_Good=Rad Vašeg računara je gladak.
M_Good_Des=Isprobajte još alata za optimizaciju za dodatnu optimizaciju računara.
M_Start_Des=%s stavki za pokretanje treba optimizovati.
M_Driver_Des=%s zastarelih drajvera treba ažurirati.
M_DriverAndStart_Des=Optimizujte stavke za pokretanje i ažurirajte zastarele drajvere kako biste poboljšali performanse računara.
M_InstallDriverHint=Instalirajte Driver Booster za redovno ažuriranje drajvera.
M_PCRecommend=Pratite preporuke u nastavku da biste ubrzali računar.
M_MoreSmooth=Računar bi trebalo da glatko radi.
M_InstallDriverApp=Instaliraj Driver Booster da ažurirate %s zastarele drajvere.
M_InstallDriverDes=Instalirajte Driver Booster za automatsko ažuriranje drajvera
M_Start_Problem=%s stavka pokretanja može biti optimizovana za brže pokretanje računara.
M_Start_NoProblem=Možete da onemogućite nepotrebne stavke za pokretanje kako biste brže pokrenuli računar.
M_Start_Def=Optimizirajte stavke za pokretanje kako biste brže pokrenuli računar.
M_Scanning=Skeniranje...
M_RAM_Ttile=Smart RAM
M_InternetBooster_Ttile=Internet Booster
M_RegistryClean_Ttile=Registry Cleaner
M_ProgramDeactivator_Ttile=Deaktivator programa
M_ProgramDeactivator_Hint=Isključuje pokrenute programe prema Vašim potrebama radi čuvanja resursa sistema.
M_RAM_Hint=Nadgleda i optimizuje upotrebu memorije da bi povećao raspoloživu fizičku memoriju.
M_Internet_Hint=Optimizuje postavke Internet Explorer-a, Firefox-a, Oper-e i Edge radi ubrzanja internet veze.
M_Registry_Hint=Uklonite suvišne stavke registra i održavajte Windows Registry urednim i efikasnim kako biste poboljšali performanse računara.
M_More_Hint=Još alata
M_Disabled_ServerName=Onemogući %s
M_Update=Ažuriraj
M_IUName=Ime
M_IUDes=Opis
M_IUPublisher=Izdavač
M_IUBrowser=Pretraživač
M_IUSize=Veličina
M_IUAction=Akcija
M_NoInstall=Ovaj drajver je moguće ažurirati samo pomoću Driver Booster-a.
ToolbarOverA_M=Pronađeni su <a>%d</a> dodaci/trake sa alatkama. Koristite IObit Uninstaller da biste ih deinstalirali za jednostavnije pregledanje.
ToolbarOverB_M=Pronađeni su <a>%d</a> dodaci/trake sa alatkama. Instalirajte IObit Uninstaller da biste ih deinstalirali za lakšu pretragu.
DistrustStrA_M=Pronađeni su <a>%d</a> nepouzdani dodaci. Koristite IObit Uninstaller da biste ih uklonili za jednostavniju pretragu
DistrustStrB_M=Pronađeni su <a>%d</a> nepouzdani dodaci. Koristite IObit Uninstaller da biste ih uklonili za jednostavniju pretragu.
AppStrA_M=<a>%d</a> aplikacija se ne koriste više od dva meseca. Koristite IObit Uninstaller da biste deinstalirali nepotrebne aplikacije i oslobodili prostor na disku.
AppStrB_M=<a>%d</a> aplikacija se ne koriste više od dva meseca. Instalirajte IObit Uninstaller da biste deinstalirali nepotrebne aplikacije i oslobodili dodatni prostor na disku.
M_ReMove=Ukloni
M_UnInstall=DEinstaliraj
M_DistrustHintA=<a>%d</a> pronađenih sumnjivih dodataka
M_DistrustHintB=Uklonite ih za jednostavnije i bezbednije pretrage
M_PluginHintA=<a>%d</a> pronađenih dodataka/traka alata
M_PluginHintB=Uklonite neželjene dodatke radi jednostavnije pretrage.
M_AppHintA=<a>%d</a> pronađenih retko korišćenih aplikacija
M_AppHintB=Deinstalirajte neželjene aplikacije da biste oslobodili prostor na disku.
M_DriverProblem_Des=%s zastarelih upravljačkih programa treba ažurirati za brži i stabilniji računar
M_StartProblem_Des=%s stavki za pokretanje treba onemogućiti ili odložiti da bi se računar pokrenuo brže.
M_IUProblem_Des=%s neželjenih aplikacija/traka alata treba ukloniti radi lakšeg i boljeg rada računara.
M_TurboProblem_Des=Preporučujemo da uključite Turbo Boost da bi računar bolje radio.
M_PMProblem_Des=Preporučujemo da uključite Posmatrača performansi za nadgledanje i optimizaciju sistemskih resursa u realnom vremenu.
M_IgnoreStart_Des=Optimizujte stavke za pokretanje da biste brže pokrenuli računar.
M_IgnoreDriver_Des=Ažurirajte zastarele drajvere za brži i stabilniji računar.
M_IgnoreIU_Des=Deinstalirajte nepotrebne aplikacije i dodatke za čistiji i brži računar.
M_DbInstalled=Upravljajte drajverima pomoću Driver Booster-a da biste poboljšali performanse računara.
M_ManualRemove=Ukloni ručno
M_ManualUninstall=Deinstaliraj ručno
M_InstallDB_Hint=Kliknite da preuzmete drajver. Nakon toga, instalirajte ga ručno.

[FullyAccelerate_FmFullyAccelerate]
lbl_ScanTitle.Caption=Povećaj performanse
lbl_Description.Caption=Aktivirajte PRO funkcije za potpuno ubrzanje sistema, interneta, poboljšanje performansi diska i automatska optimizacija računara na vrhunske performanse.
lbl_Current.Caption=Trenutno
lbl_Pro.Caption=Pro
lbl_SystemOptimization.Caption=Optimizacija sistema
lbl_InternetBoost.Caption=Poboljšanje interneta
lbl_RAMClean.Caption=Automatsko čišćenje RAM-a
lbl_AutoCare.Caption=Auto Održavanje
lbl_DiskOptimization.Caption=Optimizacija diska
lbl_Current_SystemOptimization.Caption=Osnovno
lbl_SystemOptimization_Pro.Caption=Vrhunski Tuneup
lbl_InternetBoost_Pro.Caption=Napredna optimizacija
lbl_DiskOptimization_Pro.Caption=Optimizacija defragmentacije
btn_Active.Caption=Sada aktiviraj

[M_SysOptimization]
Lan_0=Optimizuj
Lan_1=Bez akcije
Lan_2=Zanemari
Lan_3=Windows okruženje
Lan_4=Mrežne veze
Lan_5=Postavke programa
Lan_6=Windows usluge
Lan_7=Konfiguracija sistema
Lan_8=But
Lan_9=Sistem
Lan_10=Automatski
Lan_11=Ručno
Lan_12=Onemogućeno
Lan_13=Nepoznato
Lan_14=Analiza sistema...
Lan_15=[Sistem optimizacije]: %d problema popravljeno
Lan_16=------Detalji------
Lan_17=Izmenjeno
Lan_18=Obrisano
Lan_19=%d stavki
Lan_20=Optimizujte %s uslugu radi poboljšanja performansi.
Lan_21=%d stavka
Lan_22=Povećaj dostupne radne teme i optimizuje CPU mogućnosti
Lan_23=Podstakni prioritet bližih aplikacija
Lan_24=Uvek učitaj kernel u RAM radi ukupnog ubrzanja performansi sistema
Lan_25=Povećajte dostupni prostor za tabelu master datoteke
Lan_26=Automatsko restartovanje Explorer-a nakon rušenja
Lan_27=Onemogući izveštaj o greškama
Lan_28=Prekini brže rad aplikacije
Lan_29=Podesi brže isključivanje računara
Lan_30=Glatke ivice fontova na ekranu
Lan_31=Omogući ClearType za optimizaciju fontova
Lan_32=Onemogući Zadnji pristup za NTFS i ubrzaj pristup disku
Lan_33=Ubrzaj prikaz menija
Lan_34=Animiraj prozor kod umanjenja i smanjenja
Lan_35=Primeni odmah promene interfejsa
Lan_36=Automatsko osvežavanje prozora
Lan_37=Popravi loše podešavanje
Lan_38=Optimizuj protok na mreži
Lan_39=Prikaži prozračnu selekciju pravougaonika
Lan_40=Koristite senke za ikonu etiketa na radnoj površini
Lan_41=Pomeraj dugmad trake zadataka
Lan_42=Uvek onemogući proveru IE ažuriranja
Lan_43=Uvek onemogućite proveru ažuriranja MediaPlaye-a
Lan_44=Povećaj performanse uslužnog servera
Lan_45=Optimizuj RAM za server
Lan_46=Optimizuj Internet pretraživač
Lan_47=Optimizuj mrežnu karticu
Lan_48=Optimizuj LAN povezivanje
Lan_49=Optimizuj TCP/IP
Lan_50=Optimizuj DNS keš
Lan_51=Pojednostavi Windows Usluge
Lan_52=Problem skrivanja datoteka
Lan_53=Popravi problem kada nedostaje "Prikaži radnu površinu"
Lan_54=Onemogući 8.3 imena za NTFS i ubrzaj pristup disku
Lan_55=Omogući opcije Prikaži skrivene datoteke i fascikle
Lan_56=Optimizuj kontrolu pada sistema
Lan_57=Onemogući sadržaj u balonu za savete
Lan_58=Onemogući balon sa savetima u Start meniju
Lan_59=Onemogućite balon saveta u sistemu trej
Lan_60=Povećaj sesiju IE preuzimanja
Lan_61=Ubrzajte brzinu prikaza Aero Peek funkciju vidokruga radne površine
Lan_62=Povećaj bafer slike sistema radi ubrzanja butovanja sistema
Lan_63=Proverite da li su video efekti Windows-a podešeni na najbolji prikaz
Lan_64=Prikaži prozračnu selekciju pravougaonika
Lan_65=Animacije u traci zadataka i start meniju
Lan_66=Ubrzaj prikaz
Lan_67=Automatski (Odlaganje pokretanja)
Lan_68=Automatski zatvori zamrznute radi prevencije od pada sistema.
Lan_69=Onemogući udaljenu modifikaciju registra.
Lan_70=Izbegavajte nepotrebno čitanje i pisanje sa tvrdog diska da biste optimizovali brzinu pristupa tvrdom disku
Lan_71=Optimizujte programske procese i resetujte njihov prioritet kako biste izbegli pad sistema
Lan_72=Obrišite stil fronta prečica na ekranu
Lan_73=Ubrzaj prikaz minijatura trake zadataka
Lan_74=Automatski optimizuj boot sektore radi ubrzanja vremena butovanja
Lan_75=Onemogući automatsko pokretanje prenosih uređaja da bi ste izbegli infekciju virusima
Lan_76=Optimizuj osveženje strategije Windows liste datoteka

[PMonitor_Form_ReleseRam]
lbl_ReleseData.caption=Oslobođeno memorije:

[PMonitor_M]
M_Mem_Released=Oslobođeno memorije: %s
M_Mem_ReleasedBest=Postignute su najbolje performanse.
M_Released_None=Više nije potrebna optimizacija.
M_Hotkey=Taster
M_FailedRamOne=Neuspeo završetak 1 zadatka
M_FailedRamMore=Neuspeo završetak %s zadataka.
M_ReslvName=Proces
M_ReslvRam=RAM
M_ReslvCpu=CPU
M_ReslvDisk=Disk I/O
M_ResourceHint=Menadžer resursa
M_DiskCountOneNew=Disk:
M_DiskCountMoreNew=Diskovi:
M_CleamRamHint=Očisti RAM
M_ScanHint=Sken
M_TbOnHint=Turbo bust: UKLJ
M_TbOffHint=Turbo bust: ISKLJ
M_PowerHint=Napajanje
M_ScreenshotHint=Snimak ekrana
M_EnAuto=Omogući auto-čišćenje RAM-a
M_WarningBtnDetail=Detalji
M_WarningBtnClean=Očisti
M_WarningAutoCareNew=Sledeće stavke treba popraviti
M_WarningNew=Sistem radi jako sporo zbog velikog trošenja resursa.
M_Spyware=Spajver pretnje: <a>%s</a>
M_JunkFiles=Neželjene datoteke: <a>%s</a>
M_Privacy=Tragovi privatnosti: <a>%s</a>
M_Shortcut=Neispravne prečice: <a>%s</a>
M_Registry=Stavke registra: <a>%s</a>
M_Holes=Propusti bezbednosti: <a>%s</a>
M_Close=Zatvori
M_RAMUsage=Procesi sa visokom potrošnjom RAM-a
M_RAMUsageClose=Nedavno zatvoreni procesi
M_RAMUsageBackgound=Pozadinski procesi
M_ProcessesCPUUsage=Procesi sa visokim CPU korišćenjem
M_ProcessesDISKUsage=Procesi sa visokim disk I/O
M_Total=ukupno
M_HotKeyScreenshot=Postavi prečicu tastature za snimak ekrana:
M_HotkeySet=Hotkey postavke
M_CloseHint=Kada ga zatvorite, nećete moći na lak način da proverite ili optimizujete performanse računara u realnom vremenu. Da li zaista želite da a zatvorite?
M_CheckHint=Ne prikazuj više
M_AddScreenshotNew=Da bi ste koristili ovaj alat, morate ga prvo preuzeti i instalirati.Da li ga želite preuzeti?
M_MinRecISR1=Besplatno snimite ekran računara bez bilo kakvog ograničenja.
M_MinRecISR2=Sada pokrenite snimanje ekrana
M_FullRecISR=Snimač ekrana
M_FullRecISSNew=Napravite snimke ekrana na celoj ekranu. Preuzmite besplatno>>
M_MinReciTopCap=Vaš IP i lokacija su možda izloženi!
M_MinReciTopInstall=Nabavite VPN da sakrijete
M_FullReciTopEual=Klikom na ovo dugme, slažete se da instalirate iTop VPN i da prihvatate njegovu <a>EULA</a> i <a>Politiku privatnosti</a>
M_Installing=Instalacija

[ASCFeed_Form_Feedback]
lbFeedbbackTitle.Caption=Utisci
RdLabel_Mail.Caption=E-mail:
RdLabel_Subject.Caption=Tip zahteva:
RdLabel_MailDes.Caption=Proverite da li ste napisali ispravnu e-mail adresu, tako da Vas možemo kontaktirati.
RdLabel_MailBody.Caption=Opis:
RdLabel_Attach.Caption=Prilozi
lblSendDes.Caption=Slanje utisaka...
ButtonSend.Caption=Pošalji
ButtonCancel.Caption=Otkaži
ComboBox_Subject.Items[0].Caption=Volim to
ComboBox_Subject.Items[1].Caption=Predlog
ComboBox_Subject.Items[2].Caption=ASC se ne odaziva
ComboBox_Subject.Items[3].Caption=Plavi ekran/Pad sistema
ComboBox_Subject.Items[4].Caption=Izveštaj bez/nepravilna temperatura
ComboBox_Subject.Items[5].Caption=Narudžba/Problemi licence
ComboBox_Subject.Items[6].Caption=Ostalo
ComboBox_Subject.Items[7].Caption=Prepoznavanje kamere nije uspelo
ImageNoteClose.hint=Zatvori
ButtonAdd.hint=Dodaj
ButtonAttachView.hint=Pregled
lbl_Screenshot.Caption=Snimak ekrana
lbl_Like.Caption=Ocenite nas sa 5 zvezdica

[ASCFeed_M]
M_MailAddrHint=Proverite da li ste napisali ispravnu e-mail adresu, tako da Vas možemo kontaktirati.
M_DescriptionHint=Opišite
M_MailSuccHint=Hvala Vam na utiscima. Kontaktiraćemo Vas što je pre moguće.
M_TimeoutHint=Slanje utisaka je neuspelo. Kliknite na U redu za slanje utisaka online.
M_SendMail=Ili nas direktno kontaktirajte preko %s
M_Remove=Ukloni sve
M_CancelConfirm=Da li zaista ne želite da pošaljete utiske?
M_DesHint=Detaljno opišite Vaše sugestije ili probleme koji su se pojavili kako bi smo mogili da unapredimo naše proizvode prema Vašim utiscima.
M_MaxSizeHint=Slanje utisaka je neuspelo. Prilog prevazilazi maksimalno dozvoljenu veličinu od 8 MB. Obrišite neke datoteke i pokušajte ponovo ili kontaktirajte IObit podršku za pomoć.
M_MaxCountPicHint=Operacija je prekinuta. Dostigli ste maksimalno dozvoljenih 5 snimaka ekrana.
M_RemovePic=Ukloni
M_PrivacyPolicy=Politika privatnosti
M_CollectInfo=Pošaljite nam takođe debag datoteku ako je to tehnički problem.
M_RequestErr=Odaberi tip zahteva:
M_AttachSizeLimit=Neuspelo! Datoteke je iznad limita od 5 MB.
M_AttachErrorExt=Datoteke sledećih tipova nisu podržane.
M_AllFileCountLimit=Postupak je neuspeo. Dostignut je maksimalan broj od 8 datoteka.

[PMonitor_Form_ResourceManage]
Label_Title.caption=Posmatrač performansi
lbRam.caption=RAM
lbCpu.caption=CPU
lbDisk.caption=Disk
Btn_EndTask.caption=Kraj zadatka
Imageback.hint=Nazad
lblMetrics.caption=Metrika
RdLabel_MetricTitle.caption=Još metrika sistema
lbl_MBD_Title.caption=Matična ploča
lbl_FAN_Title.caption=Brzina ventilatora
lbl_CPU_TitleNew.caption=Logički procesori:
lbl_Network_Title.caption=Korišćenje mreže:
Menu_Main_CleanRAM.caption=Očisti RAM
Menu_Main_Screenshot.caption=Snimak ekrana
Menu_Main_Shutdown.caption=Napajanje
Menu_Main_Sub_Shutdown.caption=Isključi
Menu_Main_Sub_Restart.caption=Restartuj
Menu_Main_Sub_Logoff.caption=Odjavi se
Menu_Main_Sub_Hibernate.caption=Hibernacija
Menu_Main_Sub_Sleep.caption=Uspavaj
Menu_Main_Setting.caption=Postavke
Menu_Main_Stayontop.caption=Zakači ispred
Menu_Main_Startup.caption=Učitaj kod pokretanja Windows-a
Menu_Main_Temprature.caption=Temperature u Celzijusima
Menu_Main_Transparency.caption=Providnost
Menu_Main_Exit.caption=Izlaz
lbl_Menu_Shutdown.caption=Isključi
lbl_Menu_Restart.caption=Restartuj
lbl_Menu_Logoff.caption=Odjavi se
lbl_Menu_Hibernate.caption=Hibernacija
lbl_Menu_Sleep.caption=Uspavaj
lbl_iTopBlock_Title.caption=Bezbednost mreže
lbliTop.caption=Mreža
lbl_iTopBlock_Hide.caption=Sakrij
lbl_iTopBlock_HideHint.caption=Restartuj Performance Monitor da sakrijete mrežnu karticu.

[PMonitor_Form_DangersTip]
lblStatusDes.caption=Ako zaustavite sistemski proces ili program za bezbednost, može doći do nestabilnosti sistema. Nastaviti?
ButtonYes.caption=Da
ButtonNO.caption=Ne
ImageNoteClose.hint=Zatvori

[PMonitor_Form_Notice]
lblStatusDes.caption=Prekidanje odabranog procesa može izazvati gubitak podataka pa čak i pad programa. Nastaviti?
ButtonYes.caption=Da
ButtonNO.caption=Ne
ImageNoteClose.hint=Zatvori
lblNotify.caption=Nemoj više da me obaveštavaš

[ASCFeed_Form_Notice]
ButtonYes.caption=Da
ButtonNO.caption=Ne
ButtonOK.caption=U redu
ImageNoteClose.hint=Zatvori

[ASCNewInstallTip_MainForm_M]
M_UpdateSCap=Uspešno je ažuriran na Advanced SystemCare %s.
M_TryItNow=Probajte
M_CloseHint=Zatvori
M_FreeCapTitle=Obezbedite brži računar i bolju zaštitu uz pomoć PRO funkcija:
M_FreeCap0=Vrhunski sistem optimizacije na vrhunske performanse računara
M_FreeCap1=Brži internet do 300% uz pomoć Internet Booster
M_FreeCap2=Puna zaštita protiv različitih pretnji bezbednosti.
M_FreeActivate=Nabavi
M_FreeDetails=Detalji
M_ProUpdateCap=Automatsko ažuriranje na Advanced SystemCare %s je bilo uspešno.
M_ProCapTitle=Šta je novo u najnovijoj verziji:
M_ProDetails=Još detalja

[PAutoRamClean_M]
M_Close=Zatvori
M_Upgrade=Sada dogradi
M_DesTitle=Dogradite na Advanced SystemCare PRO da omogućite Auto RAM Clean. Ove premijum funkcije Vam pomažu:
M_DesFun1=Inteligentno upravljanje sistemskim resursima
M_DesFun2=Autiomatsko oslobađanja RAM-a
M_DesCurrent=Current
M_DesLearnMore=Saznajte više od PRO izdanju

[ASC_GiftPromote_M]
M_Title=Advanced SystemCare posebna ponuda
M_HtmLabelDes=Dobili ste <a>85% popusta</a> Specijalna ponuda od IObit-a!
M_GiftDes=Ova posebna ponuda ima za cilj da zahvali našim vernim korisnicima koji nam pomažu da napravimo bolji Advanced SystemCare.
M_ProFeatures=Aktivirajte da uživate u PRO funkcijama:
M_lblCap1=Otkrivanje duboke infekcije
M_lblCap2=Vrhunsko poboljšanje
M_lblCap3=Automatsko čišćenje RAM-a
M_lblCap4=Detaljno čišćenje registra
M_Activate=Aktiviraj
M_LimitedHint=Ograničeno vreme ponude:
M_CloseHint=Zatvori

[PMonitor_frmAdvancedSystemCare_Monitor]
Menu_Main_CleanRAM.caption=Očisti RAM
Menu_Main_Screenshot.caption=Snimak ekrana
Menu_Main_Shutdown.caption=Napajanje
Menu_Main_Sub_Shutdown.caption=Isključi
Menu_Main_Sub_Restart.caption=Restartuj
Menu_Main_Sub_Logoff.caption=Odjavi
Menu_Main_Sub_Hibernate.caption=Zamrzni
Menu_Main_Sub_Sleep.caption=Uspavaj
Menu_Main_Setting.caption=Postavke
Menu_Main_Stayontop.caption=Zakači ga ispred
Menu_Main_Startup.caption=Učitaj kod Windows pokretanja
Menu_Main_Temprature.caption=Temperature u celzijusima
Menu_Main_Transparency.caption=Providnost
Menu_Main_Exit.caption=Izlaz

[SoftwareUpdater_M]
M_SU_UpdateAll=Ažuriraj sve
M_SU_Title=Software Updater
M_SU_Ignored=Zanemareno
M_SU_Upting=Ažuriranje
M_SU_Update=Ažuriraj
M_SU_UptoDate=Najnoviji
M_SU_StopIg=Poništi zanemarivanje
M_SU_Ignore=Zanemari
M_SU_NewVer=Nova verzija:
M_SU_InsVer=Trenutna verzija:
M_SU_UpdateFailed=Potrebno je ponovno pokretanje.
M_SU_NoMoreProduct=Još nema podataka
M_SU_UptISU=Ažuriraj još programa
M_SU_UptCount=<a>%s</a> zastareli program.
M_SU_AllUptToDate=Svi programi su ažurirani
M_SU_ClickFreeNew=Aktivirajte %s da biste ažurirali zastareli softver jednim klikom.
M_SU_ClickAll=Kliknite na %s da biste ažurirali zastareli softver jednim klikom.
M_SU_Outdated=Zastareo
M_SU_Scan=Skeniranje...
M_SU_Updated=Ažuriran
M_SU_Failed=Neuspeo
M_SU_StartRepairing=Ažuriranje...
M_SU_NoticeTitle=<a>%s</a> dostupnih ažuriranja programa
M_SU_NoticeBtn=Sada ažuriraj
M_SU_LogTitle=[Zastareli program]: Ažurirani program %s
M_SU_LogDetail=------Detalji------
M_SU_LogCap1=Zastareli program: %s ažurirano
M_SU_LogCap2=iz %s
M_SU_LogCap3=za %s

[AutoRunNotice_M]
M_NoticeTitle=Nova stavka za pokretanje. Onemogućite ju da sačuvate brzinu pokretanja računara.
M_NoticeBtn=Sada onemogući

[ASCUpdateTip_MainForm_M]
M_SettingHint=Postavke
M_CloseHint=Zatvori
M_UpdateDesc_Single=program mora biti ažuriran
M_NoShowUpdate=Ne prikazuj ovo više
M_UpdateNow=Ažuriraj

[ASCTray_M]
M_OpenASC=Otvori Advanced SystemCare
M_Monitor=Otvori posmatrača performansi
M_Toolbox=Kutija alata
M_Protect=Zaštita
M_SpeedUp=Ubrzaj
M_Update=Provera ažuriranja
M_QuickSettings=Brze postavke
M_Exit=Izlaz
M_Software=Software Updater
M_TB_On=Uključi Turbo Boost
M_TB_Off=Isključi Turbo Boost
M_MinTip_StillRun_15=Advanced SystemCare još uvek neguje Vaš računar.
M_Warn_ProFind_A11=<a>%s</a> stavki trebaju biti popravljene
M_Warn_ProInfo=Popravite ove probleme da zadržite računar u stabilnom stanju, brzim i bezbednim.
M_Warn_Malware=Spajver pretnje
M_Warn_Registry=Greške registra
M_Warn_Shortcut=Greške prečica
M_Warn_Privacy=Problemi privatnosti
M_Warn_Junkfile=Smeće
M_Warn_Security=Propusti bezbednosti
M_AutoPri_Cap=Auto-čišćenje
M_AutoPri_ProFind_A11=<a>%s</a> obrisanih tragova privatnosti
M_AutoPri_Info=Kliknite "%s" da pronađete još problema performansi i bezbednosti.
M_AutoPri_ScanMI=Skeniraj još problema
M_AutoJunk_ProFind_A11=<a>%s</a> pronađenih neželjenih datoteka
M_AutoJunk_Info=Kliknite na "%s" da uklonite nepotrebne datoteke u ubrzate računar.
M_AutoRec_Cap=Čišćenje privatnosti
M_AutoRec_ProFind=<a>%s</a> Smeće iz korpe za otpatke je uklonjeno.
M_AutoRec_Info=Kliknite "%s" da pronađete još problema performansi i bezbednosti.
M_AutoRec_ScanMI=Skeniraj još problema
M_Browser_Info_A15=Zatvorite %s1 da biste očistili sve skenirane tragove privatnosti. Da li želite da zatvorite %s2?
M_Browser_Click=Prisiliti njegovo zatvaranje?
M_Browser_Ingore=Ne
M_Browser_OK=Da
M_Browser_Yes_A15=Da, zatvori.
M_Browser_No=Ne, preskoči
M_DiskTip_Tip=Slobodan prostor na sistemskom drajvu
M_DiskTip_Info=Upotrebite Pretraživača diska da pronađete velike datoteke i oslobodite više prostora na sistemskom drajvu.
M_DiskTip_Try=Isprobajte ga
M_DiskSet_Info=Upozori me kada prostor diska bude manji od
M_DiskSet_Never=Nikada
M_AutoCare_Cap=Samočišćenje je završeno
M_AutoCare_ProFixed_A11=<a>%s</a> popravljenih stavki
M_AutoCare_Details=Detalji
M_AutoCare_MalFixA10=Očišćene pretnje od spajvera:
M_AutoCare_RegFixA10=Popravljene greške registra:
M_AutoCare_ShortFixA10=Popravljene greške prečica:
M_AutoCare_PriFixA10=Popravljene pretnje privatnosti.
M_AutoCare_JunkFixA10=Očišćeno smeća:
M_AutoCare_MalFix_Result=očišćeno
M_AutoCare_RegFix_Result=popravljeno
M_AutoCare_ShortFix_Result=popravljeno
M_AutoCare_PriFix_Result=popravljeno
M_AutoCare_JunkFix_Result=očišćeno
M_AutoCare_DeepScan=Detaljni sken
M_RecWarn_ProFind=Smeće u korpi za smeće
M_RecWarn_Info=Kliknite na "%s" da ih uklonite i oslobodite još slobodnog prostora na disku.
M_RecSet_Info=Upozori me kada Korpa za smeće bude veća od
M_ExpCap=Upozorenje: Licenca je istekla!
M_Exp_ReNow=Reaktivirajte je
M_Exp_Cancel=Otkaži
M_AutoFin_Cap=Auto-ažuriranje
M_AutoFin_Info=Advanced SystemCare je automatski ažuriran na najnoviju verziju.
M_Pub_Attention=Pažnja
M_Pub_Set=Postavke
M_Pub_Close=Zatvori
M_Pub_DnShA=Ne prikazuj više
M_Pub_FixAll=Popravi sve
M_Pub_FixNow=Popravi
M_Pub_Remove=Ukloni
M_Pub_OK=U redu
M_Pub_ACAutoCare=Aktiviraj Samočišćenje
M_Hint_Normal=Advanced SystemCare
M_Hint_ProFind=Pronađeni su problemi!
M_Hint_AutoCare=Samočišćenje je završeno Kliknite za više detalja.
M_Hint_AutoClean=Samočišćenje je završeno Kliknite za više detalja.
M_Opt_Speedup=Pokušajte da ubrzate
M_Opt_ScanNow=Skeniraj
M_Tip_PCCap=PC zdravlje
M_Tip_PCGood=DOBRO
M_Tip_PCGoodInfo=Vaš računar dobro radi
M_Tip_PCFair=Korektno
M_Tip_PCFairInfoA10=Vaš računar nikad nije bio optimizovan.
M_Tip_PCPoor=Loše
M_Tip_PCPoorInfoOpA10=Vaš računar nije optimizovan <a>%s</a> dana.
M_Tip_Attention=Pažnja
M_Tip_Profind=Pronađeni su problemi!
M_Tip_AutoCare=Automatska nega je završena.
M_Tip_AutoClean=Automatska nega je završena.
M_Tip_ClickToView=Kliknite ovde da vidite detalje.
M_Tip_Normal=Advanced SystemCare
M_Tip_NormalInfo=Advanced SystemCare dobro radi.
M_Tip_NerverOp=Nikad optimizovan
M_Tip_AutocleanJunkfiles=Pronađene su neželjene datoteke.
M_ShowMessage_11=Advanced SystemCare automatski čisti i optimizuje računar kod <a>%s</a>
M_ViewDetails=Vidi detalje
M_MALWAREINFO_A15=Zatvorite %s, u suprotnom, kolačići pretraživača neće biti uklonjeni.
M_LastFixInfoCaption=Očišćeno
M_RecWarn_Caption=Pronađeno je mnogo smeća
M_RecWarn_Info_A11=<a>%s</a> pronađenog smeća u Korpi za smeće. Uklonite ga da povratite dragoceni prostor na disku.
M_RecWarn_Setting=<a>Promeni</a> postavke
M_RecWarn_ButtonCaption=Ukloni
M_RecWarn_ButtonIDR=Proveri i Oporavi
M_Tip_ClickToView_A10=Kliknite <a>ovde</a> da vidite detalje.
M_Tip_NeverScan=Nikad optimizovan
M_SecurityReinforce_A15=Zatvorite %s, u suprotnom, postavke pretraživača neće biti optimizovane.
M_LastCare=Zadnja nega: %S
M_TipHint_A13=Skeniraj za čistiji, brži i bezbedniji računar!
M_AntivirusProtectionCaption=Postupak je neuspeo! Kliknite na %S da otvorite Windows Defender i da ga omogućite ručno.
M_FirewallProtectionCaption=Postupak je neuspeo! Kliknite na %S da otvorite Windows Firewall i da ga omogućite ručno.
M_NotiCenterAutoCleanJunkContent=Očistite <a>%s</a> nepotrebne datoteke da bi ste dobili više prostora na disku.
M_NotiCenterAutoCleanJunkBtn=Očisti
M_NotiCenterRecWarnContent=Očistite <a>%s</a> datoteke u Korpi za smeće da bi ste dobili više slobodnog prostora na disku.
M_NotiCenterRecWarnBtn=Očisti
M_NotiCenterWarnContent=Popravi <a>%s</a> stavke da obezbedite čistiji, brži i bezbedniji računar.
M_NotiCenterWarnBtn=Popravi

[AutoUpdate_Updater_UpdaterMainForm]
Label_Frame_Top_Title.Caption=Advanced SystemCare Updater
Label_Show_Exit.Caption=Otkaži
RdImageButton_Download.Caption=Instaliraj
ListView_ShowUpdate_Update.Columns[0].Caption=Dostupna ažuriranja
ListView_ShowUpdate_Update.Columns[1].Caption=Veličina
ListView_ShowUpdate_Freeware.Columns[0].Caption=Preporučeni programi
ListView_ShowUpdate_Freeware.Columns[1].Caption=Verzija
ListView_ShowUpdate_Freeware.Columns[2].Caption=Veličina
ListView_Downloading.Columns[0].Caption=Dostupna ažuriranja
ListView_Downloading.Columns[1].Caption=Veličina
Label_Downloading.Caption=Preuzimanje
Label_Download_Speed.Caption=Brzina preuzimanja
Label_Download_Exit.Caption=Otkaži
RdImageButton_DownloadBackGround.Caption=Preuzmi u pozadini
Label_Finish_Title.Caption=Završeno!
Label_Finish_Info.Caption=Ažuriranje je uspelo!
Label_Nottention.Caption=Pažnja: ASC će se automatski restartovati da se primene ažuriranja
Label_RestartWarn.Caption=Pažnja: Restartujte računar da završite ažuriranje
RdImageButton_RestartNow.Caption=Restartuj sada
RdImageButton_RestartLater.Caption=Restartuj kasnije
RdImageButton_RestartFinish.Caption=Završi

[AutoUpdate_Updater_UpdaterMainForm_M]
M_Close=Zatvori
M_Mini=Umanji
M_CancelDownload=Da li zaista želite da otkažete ažuriranje?
M_Finish=Završi
M_GetFileFailed=Ažuriranje je neuspelo, pokušajte ponovo.
M_ToolTipCaption=Auto-ažuriranje
M_ToolTipContext=Samoažuriranje je završeno.
M_SelectOne=Izaberite bar jednu stavku za ažuriranje.
M_TrayHint=Advanced SystemCare Updater
M_TrayDLHint=Advanced SystemCare Updater
M_UpdateNow=Ažuriraj

[AutoUpdate_Updater_UpdaterCheckForUpdate]
Label_Frame_Top_Title.Caption=Advanced SystemCare Updater
Label_Details_A14.Caption=Dostupna je nova verzija Advanced SystemCare. Preuzmite je da bi ste koristili najnovija funkcije i unapređenja.
Label_Wait.Caption=Učitavanje informacija o ažuriranju, sačekajte
Label_ProxySetting.Caption=Proxy postavke
Label_ViewWhatNew.Caption=Vidite šta je novo
RdImageButton_Download.Caption=Sada preuzmi
RdImageButton_DecideLater.Caption=Odluči kasnije
RdImageButton_Cancel.Caption=Otkaži
RdImageButton_AutoupdateNexttime.Caption=Automatski ažuriraj sledeći put

[AutoUpdate_Updater_UpdaterCheckForUpdate_M]
M_GetWait=Učitavanje informacija o ažuriranju, sačekajte
M_GetUpdateFailed=Učitavanje informacija o ažuriranju je neuspelo. Pokušajte kasnije.
M_NoUpdate=Čestitamo, Vi imate najnoviju verziju. Nema dostupnih ažuriranja.
M_GetPro=Umorni ste od ručnog ažuriranje? %s je najnovija verzija sa automatskim ažuriranjem!
M_ProFunc=Aktiviraj samoažuriranje
M_Retry=Ponovi
M_Stop=Stop
M_OK=U redu
M_ActivateNow=Aktiviraj
M_KillUpdateTip=Program je zastareo i neće više raditi. Preuzmite najnoviju verziju.

[AutoUpdate_Updater_UpdaterDecideForm]
Label_Frame_Top_Title.Caption=Advanced SystemCare Updater
RdImageButton_Yes.Caption=Da
RdImageButton_No.Caption=Ne

[AutoUpdate_Updater_UpdaterDecideForm_M]
M_Yes=U redu
M_No=Otkaži

[AutoUpdate_Updater_UpdateInfo]
M_ASC=Advanced SistemCare ima mogućnost da jednim klikom zaštitite, popravite, očistite i optimizujete računar. Sa preko 150 miliona preuzimanja od 2006. ovaj fantastični, nagrađivani, besplatni alat za popravak računara je svakako jedan od onih za koje se kaže- „morate ga imati“.
M_GB=Game Booster osigurava najbolje igračko iskustvo, čak i ako imate stari računar. On koncentriše male sistemske resurse za igre privremenim zatvaranjem nepotrebnih procesa i usluga, čisti RAM memoriju i intenzivira performanse procesora.
M_SD=Smart Defrag obezbeđuje inteligentnu, izuzetno brzu i efikasnu defragmentaciju čvrstih diskovima za brže učitavanje datoteka i visoke performanse. Radi u pozadini, automatski i tiho, osiguravajući rad čvrstog diska na maksimalnoj brzini.
M_IMF=IObit Malvare Fighter je napredni uslužni program za uklanjanje najsloženijih i najdubljih infekcije, kao što su malware spyware, adware, trojanci, keylogger-i, botovi, crvi i hijacker-i, i štiti računar od raznih potencijalnih pretnji.
M_IU=IObit Uninstaller brzo i lako deinstalira i uklanja neželjene programe i fascikle. Snažnim skeniranjem duboko i detaljno uklanja instalacione ostatke. Što je još bolje, besplatan je i ne instalira se.
M_RPG=Random Passvord Generator Vam pomaže da kreirate bezbedne, nasumične lozinke koje je izuzetno teško razbiti ili otkriti, sa kombinacijom slučajnih malih i velikih slova, brojeva i simbola te da sa njima lako upravljate.
M_IUL=IObit Unlocker je idealan alat za oslobađanje stavki u operativnom sistemu Windows koje ne mogu da se obrišu tipa "zabranjen pristup". Bezbedno oslobađa datoteke ili fascikle koje trenutno koriste drugi programi i omogućava Vam da ih brzo obrišete ili ih menjate.
M_PF=Protected Folder je dizajniran da lozinkom zaštite fascikle i datoteke od pregleda, čitanja ili izmena od strane dugih korisnika u operativnom sistemu Windows 7, Vista, XP i Server 2008, 2003. Radi u bezbednom okviru ; samo prevucite i otpustite fascikle i datoteke koje želite da sakrijete ili zaštite u okvir programa. Nakon toga, niko ih ne može videti, čitati ili modifikovati .
M_AV=Advanced SystemCare Ultimate uključuje #1 rangirani BitDefender Antivirus i Advanced SystemCare sa već dokazanim sveobuhvatnim PC Tune-Up mogućnostima. Automatski omogućuje u sistemu „sve u jednom“ , zaštitu od svih vrsta bezbednosnih pretnji, usporavanja, zamrzavanja i rušenja sistema.

[AutoUpdate_Updater_UpdaterProUpdateForm]
Label_Ver_Title.Caption=Nova verzija je spremna
Label_Ver_WN.Caption=Šta je novo?
Label_Ver_RML.Caption=Podseti me kasnije
RdImageButton_Download.Caption=Sada preuzmi
RdImageButton_AutoupdateNexttime.Caption=Automatski ažuriraj sledeći put
Label_Frame_Top_Title.Caption=Advanced SystemCare Updater

[AutoUpdate_Updater_UpdaterProUpdateForm_M]
M_Close=Zatvori
M_UpdateInfo=Advanced SystemCare %s je sada dostupan. Ažurirajte ga da obezbedite najnovija poboljšanja i funkcije!
M_Title_13=Updater

[M_RegistryScan]
0=Nepostojeća putanja datoteke
1=Prazan ključ registra
2=ActiveX i Class problem
3=Ikona aplikacija
4=Nedostajuća pomoćna datoteka
5=Neispravna instalacija
6=Zastarela istorija
7=MRU keš
8=Zastareli softver
9=Nepostojeći deljeni DLL
10=Neispravan deinstaler
11=Neispravna ekstenzija datoteke
12=Nekorišćena ekstenzija datoteke
13=Neispravan font
14=Neispravna prečica
15=Neispravan zvuk
16=Startap problem
17=Start meni problem
18=MUI Istorija
19=Detaljni sken
20=Problemi Zaštitnog zida
21=Neispravna ikona datoteke
22_1=[Stavke registra]: %d obrisanih stavki
23=------Detalji------
24=Obrisano
25=Visoki
26=Nizak
27=Skeniranje:
28=Popravak:
44=SREDNJE
45=Neispravna Windows usluga
46=Postavke zaštitnog zida se neispravne
47=Neispravni parametri virtualnog uređaja
CLSID=Putanja programa
TypeLib=Top biblioteke
Interface=Interfejs biblioteke
items=Stavke

[ASCDownload_M]
M_Close=Zatvori
M_Close_N=Zatvori (%d)
M_Loading=Učitavanje %s. Sačekajte na trenutak.
M_Failed=Preuzimanje je neuspelo. Pokušajte kasnije.
M_Name_Undelete=Vrati obrisano
M_Name_FileShredder=Seckalica datoteka

[ASCDownload_FormMain]
imgbtnMin.hint=Umanji
lblbtnRetry.caption=Ponovi
lblbtnClose.caption=Zatvori

[Monitor_FormMainInitWizard_M]
M_Rect=Pravougaonik
M_Oval=Elipsa
M_Text=Tekst
M_Paintbrush=Četkica
M_Return=Obnovi postupak (Ctrl + Z)
M_Copy=Kopiraj u ostavu
M_Exit=Izađi iz snimke ekrana
M_Save=Sačuvaj
M_TipInfo=Snimak ekrana je sačuvan u ostavi. Možete da koristite Ctrl + V za lepljenje.
M_TipShow=Ovaj tekst se neće dugo prikazivati.
M_TipSure=U redu
M_NoticeInfo_AB=1. Kliknite levim klikom i prevucite izabrano područje koje želite da snimite
M_NoticeInfo_AC=2. Kliknite desnim klikom ili pritisnite Esc da izađete
M_chbtn_always=Uvek sačuvaj snimak ekrana:
M_btn_browseSavePath=Traži...
M_SavePathDesc=Advanced SystemCare Screenshot
M_PathWrongTitle=Snimak ekrana
M_PathWrongDesc=Snimak ekrana se ne može sačuvati na ovom disku. Odaberite drugi.

[M_DiskDefrag]
M_OPT_TRIM=Omogući TRIM radi ubrzanja učitavanja i pisanja na SSD diskovima
M_OPT_SDDT=Onemogućite zadatak planiranu defragmentaciju diska radi produženja radnog veka SSD diska
M_SSDOptimizing=Optimizacija SSD (Solid State Disk)
M_Optimized=Optimizovano
M_OptimizedSuccess=Lokalni disk (%s:\) [SSD] Optimizovan
M_OptimizedNeed=Lokalni disk (%s:\) [SSD] Potrebna je optimizacija
M_OptimizedSSDNoNeed=Lokalni disk (%s:\) [SSD] nema potreba za optimizacijom
M_OptimizedNoNeed=Lokalni disk (%s:\) defragmentacija nije potrebna
M_DiskSize=Veličina diska (Slobodno/Ukupno):
M_DefragResult=Local Disk (%s:\) %d defragmentiranih fragmenata. Nivo fragmentacije: %.2n%%
M_AnalyzeResult=Local Disk (%s:\) %d pronađenih fragmenata. Nivo fragmentacije: %.2n%%
M_LocalDisk=Lokalni disk
M_Fragmented=Fragmentirane datoteke/Ukupno datoteka:
M_ProblemsCount=%d popravljenih problema
M_OPTDERAILS=Detalji
M_AnalyzeSSD=Analiza: SSD (Solid State Disk)

[M_ShortcutsFixer]
Nonexistent=Nepostojeće prečice datoteka
ResultTitle1=[Sken prečica]: %d pronađenih problema
ResultTitle2=------Detalji------
ResultTitle3=Obrisano
Initialize=Pokretanje
GroupNameMenu=Neispravne prečice Start menija
GroupNameApp=Neispravne prečice aplikacija
GroupNameDoc=Neispravne prečice dokumenata
DescriptionMenu=Ne postojeće prečice datoteka Start menija
DescriptionApp=Ne postojeće prečice datoteka aplikacija
DescriptionDoc=Ne postojeće prečice dokumenata
Fixing=Popravi
NotFixing=Bez akcije
Fix=Popravak...
Scan=Skeniranje:
items=Stavke
M_NoneTatgetLocation=Ciljna lokacija ne postoji

[M_SecurityHoleBusiness]
StartRepairing=Popravak:
RepairFinished=Popravak je završen
Scanning=Skeniranje...
ScanFinished=Gotovo
LogTitle=[Bezbednosni propusti]: %d popravljeno propusta
LogDetail=------Detalji------
Installing=Instalacija:
Downloading=Preuzimanje:
InstallFinished=Instalacija je završena:
logInstalled=Instalirano
High=Visoki
Mid=SREDNJE
Low=Nizak
CbxFixing=Popravi
CbxNotFixing=Bez akcije
CbxIgnore=Zanemari
items=Stavke

[ContextMenu]
M_AutoSweep=Očisti privatnost
M_FileUndelete=Povratak obrisanih datoteka
M_FileShredder=Seckanje datoteka
M_DiskDoctor=Kontrola sistema
M_DiskC=Sistemske informacije
M_SDefrag=Popravi disk
M_SFix=Popravak prečica
M_OFL=Očisti disk
M_Defrag=Smart Defrag nije instaliran. Da li ga želite instalirati?
M_NeedDownloadTip=Ovaj alat nije preuzet. Da li ga želite preuzeti?
M_NeedDownloadTitle=ASC savet
M_Antivirus=Skeniraj sa ASC Ultimate
M_Malware=Skeniraj malver sa ASC

[ASC_frmFuncMsg]
Button_Close.hint=Zatvori
lbl_Title.caption=Funkcije neće raditi ispravno!
lbl_Description.caption=Advanced SystemCare usluga je vrlo važna i neophodna za sledeće funkcije.
lbl_ServiceSubCap1.caption=- Provera ažuriranja
lbl_ServiceSubCap2.caption=- Proračun vremena pokretanja Windows sistema i svake stavke pokretanja
lbl_ServiceSubCap3.caption=- Otkrivanje novih stavki pokretanja
lbl_ServiceSubCap4.caption=- Otkrivanje bilo koje promene u pretraživaču kao podrazumevanog pogona za pretragu
lbl_ServiceSubCap5.caption=- Izvršavanje Auto Care, Auto Clean i Auto RAM Clean
lbl_ServiceSubCap6_New.caption=- Pokreni FaceID, Zaštitu osetljivih podataka, Anti-spajver i Anti - praćenje
lbl_ServiceSubCap7.caption=- Praćenje procesa korišćenja svakog I/O diska
lbl_ServiceSubCap8.caption=- Odgađa učitavanje procesa koje je odredio korisnik
lbl_DoYou_New.caption=Ako Advanced SystemCare usluga nije učitana prilikom pokretanja Windows-a, gore m+navedene funkcije neće raditi ispravno. Da li još uvek želite da otkažete ovu opciju?
ImageButton_No.caption=Ne
ImageButton_Yes.caption=DA

[RescueCenter_Form_Rescue]
btnRegistry_Navigation.Caption=Spasavanje registra
lbl_Registry_Detail.Caption=Spasite sve promene registra napravljene pomoću Registry Clean i Optimizacijom sistema.
ListView_Registry.Columns[0].Caption=Datum rezervne kopije
ListView_Registry.Columns[1].Caption=Promene
ListView_Registry.Columns[2].Caption=Operacija
Btn_ViewLog.Caption=Vidi detalje
Btn_UndoChange.Caption=Poništi izmene
Btn_DeleteBackup.Caption=Obriši rezervne kopije
btnInternetBoost_Navigation.Caption=Spasavanje poboljšanja interneta
lbl_InternetBoost_Detail.Caption=Spasite sve promene napravljene pomoću Internet Boost.
lbl_InternetBoost_Restore.Caption=Spasi sve izmene poboljšanja interneta
lbl_NoChangeFound.Caption=Nisu pronađene izmene.
lbl_NoRestorePoint.Caption=Tačka povratka nije kreirana
btnRegistryDefrag_Navigation.Caption=Spasavanje defragmentacije registra
lbl_RegistryDefrag_Detail.Caption=Obnovi registar na prethodni status pre poslednje defragmentacije registra.
lbl_RegistryDefrag_Restore.Caption=Spasi sve promene defragmentacije registra
btnSystemRestore_Navigation.Caption=Oporavak sistema
lbl_SystemRestore_Detail.Caption=Oporavite vaš računar na stanje koje je bilo pre odabranog događaja. Poslednji događaj se ne može ukloniti zbog bezbednosti sistema.
ListView_SystemRestore.Columns[0].Caption=Datum i vreme
ListView_SystemRestore.Columns[1].Caption=Opis
ListView_SystemRestore.Columns[2].Caption=Operacija
LB_CreateRestore.Caption=Kreiraj tačku oporavka
LB_ViewRestore.Caption=Vidi Oporavak sistema
btn_SystemRestore_Remove.Caption=Ukloni
btn_SystemRestore_Restore.Caption=Obnovi
btnStartupOptimization_Navigation.Caption=Pokreni optimizaciju
lbl_StartupOptimization_Detail.Caption=Sačuvajte startap stavke koje ste optimizovali.
ListView_StartupOptimization.Columns[0].Caption=Startap stavka
ListView_StartupOptimization.Columns[1].Caption=Opis
ListView_StartupOptimization.Columns[2].Caption=Operacija
btn_StartupOptimization_Restore.Caption=Obnovi
btnSecurityReinforce_Navigation.Caption=Ojačavanje spasilačkog obezbeđenja
lbl_SecurityReinforce_Restore.Caption=Spasavanje promena svih ojačanih obezbeđenja
lbl_SecurityReinforce_Detail.Caption=Spasite sve izmene načinjene pomoću Security Reinforce.

[RescueCenter_M]
M_RescueCenter=Centar za spasavanja
M_Setting=Dnevnici i arhive u postavkama
M_Min=Umanji
M_Close=Zatvori
M_Normor=Obnovi
M_Max=Uvećaj
M_Backup=Vi ćete vratiti promene registra ovom rezervnom kopijom. Nastaviti?
M_BackupDoneNew=Ova rezervna kopija je uspešno oporavljena! Sada je možete ukloniti sa liste ako Vam više nije potrebna..
M_RPsuccessfully=Tačka vraćanja je uspešno kreirana!
M_RPLost=Kreiranje tačke vraćanja nije bilo uspešno jer nedostaje datoteka biblioteke SrClient.dll!
M_RPFailed=Kreiranje tačke vraćanja nije uspelo! Molimo, proverite da li je Windows povrat sistema onemogućen.
M_RestoreDone=Promene internet poboljšanja su uspešno obnovljene!
M_CreateRP=Da li ste sigurni da želite kreirati tačku vraćanja?
M_RestoreDelete=Odabrana tačka oporavka će biti uklonjena. Da li želite da nastavite?
M_RegistryDefrag_Reboot=Primeni efekt kod sledećeg butovanja.
M_SystemRestore_Create_Tips=Kreiranje tačke oporavka...
M_SystemRestore_Restore_Tips=Oporavak sistema je u toku....
M_RestrorePointTip=UPOZORENJE: Povratak sistema na tačku vraćanja poništiće sve izmene nastale nakon kreiranja te tačke. Kada se oporavak sistema pokrene, ne može se više opozvati ili prekinuti. Da li ste sigurni da želite da nastavite?
M_RestorePointRestart=Oporavak sistema zahteva ponovno pokretanje računara da bi se primenile izmene. Pre nego što nastavite, sačuvajte sve otvorene datoteke i programe.
M_RestroreSecurityReinforce=Trebate da izađete iz %s da bi se primenile sve obnovljene promene. Da li želite da nastavite?

[M_MalwareScanner]
1=Skeniranje
2=Popravak
3=Detalji
4=Obrisano
5=Otkriveno pretnji
6=Popravak je završen
7=Otkriveno pretnji
8=Naziv stavke:
9=Tip pretnje
10=Unos
11=Nivo rizika
12=Nizak nivo
13=Srednji nivo
14=Visoko nivo
15=Pokretanje baze podataka....
16=Akcija
17=Popravi
18=Bez akcije
19=Zanemari
20=Datoteka
21=Registar
22=GUID
23=BHO
24=Kolačići: Potencijalna opasnost ili curenje ličnih informacija.
25=Proces
26=%s (%d stavke)
27=%s (%d stavki)
28=sumnjiva datoteka
29=sumnjivi registar
30=sumnjivi GUID

[Desksoft_DeskTp]
Label_threadNum.Caption=%d pronađenih pretnji
Label_threatType.Caption=Tip pretnje:
Label_Details.Caption=Vidi detalje
RdImageRepairBtn.Caption=Popravi
lblIgnoreLbl.Caption=Zanemari
ImageNoteClose.Hint=Zatvori

[Desksoft_frmDeskTopDetail]
label_alert.Caption=%d pronađenih pretnji
lv_Detail.Columns[0].Caption=Stavki otkriveno
lv_Detail.Columns[1].Caption=Tip pretnje
lv_Detail.Columns[2].Caption=Tip datoteke
RdImageRepairBtn.Caption=Popravi
lblIgnore.Caption=Zanemari
ImageNoteClose.Hint=Zatvori
SelectAll.Caption=Izaberi sve
DeselectAll.Caption=Opozovi sve
InverseSelection.Caption=Obrnuti izbor
OpenFileLocation.Caption=Očisti disk
lvType.Caption=DATOTEKA
lvType.Hint=FASCIKLA

[Desksoft_M]
fileTypeFile=Datoteka:
fileTypeFolder=Fascikla:
MoreThreadMsg=%d pronađenih pretnji

[RescueCenter_frmReportData]
frmReportData.Caption=Rescue Registry Clean
Label_Close.caption=Zatvori
lbl_ASC_Title.caption=Centar spasavanja

[ActionCenter_FormActiveAutoUpt]
btnUptManual.Caption=Ažuriraj ručno
lblActiveTitle.Caption=Umorni ste od ručnih ažuriranja?
btnActiveAutoUpt.Caption=Aktiviraj automatsko ažuriranje
btnDonotShow.Caption=Ne prikazuj više
lblClose.Caption=Zatvori
lblInstallISU.Caption=Ažurirajte više programa pomoću IObit Software Updater-a. <a>Sada instalirajte</a>
lblTitle_New.Caption=Aktivirajte PRO verziju
lblDesc1_New.Caption=Ažurirajte važne programe 1-klikom
lblDesc2_New.Caption=Automatski preuzmite ažuriranja bez odlaska na njihovu službenu veb stranicu.
btnActivate_New.Caption=Aktiviraj

[Wizard_FormMain_About]
Label_Thanks.Caption=Posebna zahvalnosti sledećim osobama na saradnji:
Label_Close.Caption=Zatvori
Label_Warning.Caption=PAŽNJA
Label_WarningInfo.Caption=Ovaj računarski program je zaštićen zakonom o autorskim pravima i međunarodnim ugovorima.
M_CopyRight=Copyright © IObit. Sva prava zadržana.
lbl_EULA.Caption=EULA
lbl_Privacy.Caption=Politika privatnosti
rdlbl_UnInstall.Caption=Informacija o deinstalaciji

[SpeedUp_FrmTurboConfig]
lstVw_Windows_Services.Columns[0].Caption=Naziv stavke
lstVw_Windows_Services.Columns[1].Caption=Opis
lstVw_AllApp.Columns[0].Caption=Naziv stavke
lstVw_AllApp.Columns[1].Caption=Proizvođač
lstVw_AllApp.Columns[2].Caption=Iskorišćenost memorije
lstVw_AllApp.Columns[3].Caption=CPU vreme
lstVw_Third_Services.Columns[0].Caption=Naziv stavke
lstVw_Third_Services.Columns[1].Caption=Opis
lstVw_Boost.Columns[0].Caption=Naziv stavke
lstVw_Boost.Columns[1].Caption=Status
lbl_Recommended.Caption=Preporučeno
lbl_Edit_System_Service.Caption=Uredi sistemske usluge
Btn_System_Services.Caption=Sistemske usluge
Btn_NonWindows_Services.Caption=Usluge koje nisu Windows-ove
Btn_Ground_App.Caption=Pozadinske aplikacije
Check_PowerPlan.Caption=Aktiviraj plan napajanja Advanced SystemCare radi poboljšanja performansi sistema.
Check_WindowsStart.Caption=Uključite Turbo Boost pri Windows pokretanju
Btn_Config_Boost.Caption=Poboljšaj
lbl_AdvancedSettings_Title.Caption=Režim za poboljšanja:
lbl_Select_Des.Caption=Odaberite stavke koje želite da onemogućite da bi ste ubrzali računar.

[frameLatestNewsLan]
M_VerUpdateNewsTitle=Dostupna su važna ažuriranja
M_VerUpdateNewsDescripe=Preuzmite najnoviju verziju.
M_DisconnectNew=delite Advanced SystemCare sa članovima Vaše porodice i prijateljima da biste zajedno uživali u bržem računaru!

[PrivacyShield_frm_addCompany]
lbl_top_title.Caption=Dodaj naziv kompanije
lbl_addCompanyDetails.Caption=Ovde su nazivi kompanija Vaših instaliranih programa.
rdimgbtn_add.Caption=Dodaj
lv_cacheCompany.Columns[0].Caption=Naziv kompanije

[ScanPromote_FmScanPromote]
lbl_ScanTitle.caption=Pre skeniranja,
lbl_Description.caption=aktivirajte Pro funkcije radi dubljeg i automatskog skeniranja sistema i obezbeđenja maksimalnih performansi računara i vrhunske zaštite.
lbl_Description2.caption=Aktivirajte Pro funkcije za dubinsko i automatsko skeniranje radi postizanja maksimalnih performansi računara i krajnje zaštite.
lbl_Current.caption=Trenutni
lbl_PRO.Caption=PRO
lbl_SystemOptimization.caption=Optimizacija sistema
lbl_Registryclean.caption=Očisti registar
lbl_DiskOptimization.caption=Optimizacija diska
lbl_InternetBooster.caption=Ubrzaj internet
lbl_AutoCare.caption=Auto-nega
lbl_Current_SystemOptimization_New.caption=Osnovno
lbl_Current_Registryclean_New.caption=Osnovno
lbl_Current_DiskOptimization_New.caption=Osnovno
lbl_Current_InternetBooster_New.caption=Osnovno
lbl_Current_AutoCare.caption=Nije dostupno
lbl_SystemOptimization_Pro.caption=Vrhunski Tuneup
lbl_Registryclean_Pro.caption=Detaljni sken
lbl_DiskOptimization_Pro.caption=Inteligentna optimizacija
lbl_InternetBooster_Pro.caption=Napredna optimizacija
lbl_AutoCare_Pro.caption=Auto-nega & Planirana nega
btn_Scan.caption=Nastavi sken
btn_Active.caption=Aktivirajte sve funkcije
btnClose.hint=Zatvori
btnBack.Caption=Nazad

[Register_RegisterForm_Main]
Label_Title.Caption=Neispravna prečica datoteke
Label_Tilte_Toolbox.Caption=Aktiviraj na PRO verziju da aktivirate ovu funkciju.
Label_Title_Skin.Caption=Aktiviraj na PRO verziju i koristi sve fantastične maske
Label_KnowMore.Caption=Saznajte više od PRO izdanju
Label_ShowB_Title.Caption=Mi obećavamo još pogodnosti
Label_EnterLicense.Caption=Upiši licencu
Label_GetFreeLicense.Caption=Nabavi besplatnu licencu
RdImageButton_MActivateNow.Caption=Aktiviraj
RdImageButton_ActivateNow.Caption=Dogradi
RdImageButton_Activate.Caption=Aktiviraj
Label_Code.Caption=Kod licence
Label_ActiveNow.Caption=Aktiviraj
Label_RetrieveCode.Caption=Preuzmi kod
Label_GetLicense.Caption=Nabavi licencu
Label_Upgrade_Help.Caption=Pomoć
Label_Frame_Top_Title.Caption=Registruj Advanced SystemCare
Label_Exp_Warn.Caption=PAŽNJA
Label_Exp_Info.Caption=Vaša licenca je zastarela. NISTE više zaštićeni. Obnovite Vašu licencu kako bi ste imali potpunu zaštitu i zadržali vrhunske PC performanse.
Label_Exp_RenewNow.Caption=Obnovi
Label_Exp_GetLicense.Caption=Klikni ovde da dobijete novu licencu.
Label_Exp_ActivateNow.Caption=Aktiviraj
Label_Exp_RetrieveCode.Caption=Preuzmi kod
Label_View_TopTitle.Caption=Advanced SystemCare Menadžer licence
Label_View_Title.Caption=Menadžer licence
Label_View_LicenseStatus.Caption=Status licence
Label_View_LicenseCode.Caption=Kod licence
Label_View_ExpDate.Caption=Datum isteka.
Label_View_ToExp.Caption=Kod će prestati da važi za %s dana.
Label_View_Exp.Caption=Kod je istekao!
Label_View_RenewNow.Caption=Obnovi
Label_View_Help.Caption=Pomoć
Label_View_Refresh.Caption=Osveži
Label_View_ExportLicense.Caption=Izvezi licencu
Label_ViewLicense_Close.Caption=Zatvori
Label_Refresh_TopTitle.Caption=Advanced SystemCare Menadžer licence
Label_Refresh_Code.Caption=Kod licence
Label_Refresh_ActivateNow.Caption=Aktiviraj
Label_Refresh_RetrieveCode.Caption=Preuzmi kod
Label_Refresh_Key.Caption=Nemate licencu?
Label_Refresh_GetKey.Caption=Kliknite ovde da je dobijete.
Label_Refresh_Help.Caption=Pomoć
Label_Refresh_Back.Caption=Nazad
Label_Refresh_Close.Caption=Zatvori
Label_Trail_TopExp.Caption=Probna verzija Advanced SystemCare je istekla!
Label_Trail_TopExpInfo.Caption=Izgubile ste vrhunsku zaštitu i poboljšane performanse.
Label_Trail_BenefitTitle.Caption=još pogodnosti
Label_Trail_Benefit_91.Caption=Praćenje u realnom vremenu | Automatsko čišćenje ram-a
Label_Trail_Benefit_92.Caption=Očisti još registra | Smanji greške
Label_Trail_Benefit_93.Caption=Ubrzaj internet do 300%
Label_Trail_Benefit_94.Caption=Ubrzaj računar do 200%
Label_Trail_MBack.Caption=Potpuno ste zaštićeni, što Vam garantuje naša obaveza da vratimo 100% Vašeg novca.
Label_Trail_TS.Caption=24/7 Tehnička podrška
Label_Trail_LCS.Caption=Usluga razgovora uživo
Label_Trail_EnterCode.Caption=Ja već imam licencu
Label_Trail_RML.Caption=Podseti me kasnije
Label_ExHours.Caption=Posebna ponuda za 10 sati!
Label_TrailLast_PM.Caption=Aktiviraj sve funkcije za punu optimizaciju računara u punoj verziji!
Label_TrailLast_PM_09.Caption=Aktivirajte optimizaciju računara za vrhunske performanse i zaštitu računara u realnom vremenu!
Label_TrailLast_OfferCap.Caption=Ponuda ističe:

[Register_RegisterForm_01_M]
B_01=Dublje
B_01_Info=Detaljnije očistite i optimizujte registar
B_01_Details=Detaljno skenira i popravlja štetne stavke registra za bolju optimizaciju i performanse računara.
B_02=300%
B_02_limitedTime=Besplatno za ograniÄeno vreme
B_02_Info=Ubrzaj internet do 300%
B_02_Details=Ubrzava preuzimanja, surfanje, online igrice i YouTube za 300%.
B_03=Realno vreme
B_03_01_Info=Aktivna zaštita i Optimizacija
B_03_0101_Details=Automatski zaštitite od zlonamjernog softvera pomoću programa Anti-Spyware i poboljšajte performanse računara pomoću automatskog čišćenja RAM-a u stvarnom vremenu
B_04=200%
B_04_Info=Ubrzaj računar do 200%
B_04_Details=Automatski poboljšava performanse računara inteligentnim upravljanjem sistemskim resursima, stalno otkriva neaktivne procese, optimizuje CPU kao i RAM

[Register_RegisterForm_Main_M]
M_FileNoExists=Nedostaje .dll. Reinstalirajte Advanced SystemCare i ponovo ga aktivirajte.
M_OtherRegionGiveawayCode=Licenca %s nije važeća za Vaš region ili zemlju. Kliknite na U redu da kupite važeću licencu.
M_ToExp=Probna verzija Advanced SystemCare ističe za %s dana.
M_ToExpTomorrow=Probna verzija Advanced SystemCare ističe za %s.
M_DuringDays=Tokom zadnjih t %s dana, probni Advanced SystemCare je popravio:
M_DuringExp=Tokom probnog perioda , Advanced SystemCare je popravio:
M_FixErrors=%s grešaka registra
M_ActivateNow=%s za čuvanje %d
M_ActiveNow=Aktiviraj
M_RegisteNow=Registruj
M_RegisteTip=Upišite licencin kod i kliknite na "%s" da bi ste aktivirali sve funkcije PRO verzije. Da bi ste izbegli greške u upisivanju, kopirajte i nalepite licencin kod u ovaj okvir iz e-maila kojeg ste dobili.
M_RegisteTipRef=Upišite licencin kod i kliknite na "%s" da bi ste aktivirali sve funkcije PRO verzije.
M_DuringDays_Fix=Tokom zadnjih %s dana, probni Advanced SystemCare je popravio %d grešaka registra.
M_Close=Zatvori
M_OK=U redu
M_RegisterCodeEx=Npr: %s
M_NetError=Ne mogu se povezati na server. Proverite postavke mreže/proxy i pokušajte potvrditi licencu kasnije.
M_TimeOut=Veza za serverom je prekinuta. Pokušajte potvrditi licencu kasnije.
M_CodeError=Licencin kod je neispravan! Upišite ispravan licencin kod.
M_FreeOffer=Kod licence ne može biti aktiviran je bio instaliran u ASC PRO verziji. Ponovnom online registracijom ove licence, vratiće program na besplatnu verziju.
M_LicenseStatus_Active=Aktiviran
M_LicenseStatus_Expired=Istekao
M_LicenseStatus_Free=Besplatno
M_ExportTitleFormat=Kod licence %s
M_ExportCode=Kod licence
M_ExportDate=Datum isteka.
M_ExportSeat=Mesto licence
M_ExportStatus=Status licence
M_CheckOnlineFullClk=Licenca %d je bila aktivirana na maksimalno dozvoljenom broj računara i ne može se više koristiti. Kliknite na %s da kupite drugu licencu i da aktivirate Advanced SystemCare PRO za ovaj računar.
M_CheckOnlineExpired=Vaša pretplata za licencu %s je istekla! Molimo obnovite licencu da biste dobili kompletne funkcije i ispravke.
M_CheckOnlineNotExists=Licenca %s ne može biti aktivirana. Kupite novu licencu za Advanced SysrtemCare PRO.
M_ActiveSucceed=Vaša licenca je uspešno aktivirana!
M_CheckLicense=Idite na Moja prijava na meniju Opcije da proverite status vaše licence.
M_CheckOLExpired_By=Licenca %d je istekla. Kliknite na %s da obnovite licencu po specijalnom popustu!
M_CheckOLFull_By=Licenca %d je bila aktivirana na maksimalno dopuštenom broju računara i ne može se dalje koristiti. Kliknite na %s da je obnovite sa velikim popustom!
M_CheckOLExpired_FO=Izgleda da je %d licenca nevažeća. Kliknite na %s da kupite novi kod licence.
M_CheckOLFull_FO=Licenca %d je bila aktivirana na maksimalnom broju računara i ne može se više koristiti. Kliknite na %s da kupite novi kod licence.
M_ConverterWarning=Vaš stari licencin kod %s je konvertovan u %s
M_RegisterError=Registracija %s licence je neuspela sa "%s" greškom. Kontaktirajte našu podršku.
M_TrailDays=Probni period: Dan %s od %s
M_WrongCodeTip=Vaš licencin kod je samo dobar samo za Advanced SystemCare Ultimate. Kliknite na dugme U redu za preuzimanje i registraciju Advanced SystemCare Ultimate
M_OtherCodeTip=Licencin kod %s je važeći samo za %d. Kliknite na dugme "Uredu" za preuzimanje i registraciju %d.
M_LeftDays=%s preostalih dana
M_LeftDay=%s dan preostao
M_GiveawayCode=%s je poklonjena licenca i važi samo za navedenu verziju. Posetite %d da biste kupili novu licencu za ASC v16 PRO.
M_ClickHere=ovde
M_AlllifeKey=Ovo je trajni licencin kod koji važi samo za Advanced SystemCare %s. Molimo Vas, reinstališite Advanced SystemCare %s PRO.
M_UltimateCodeTip=Vaš licencin kod je samo dobar samo za Advanced SystemCare Ultimate. Kliknite na dugme U redu za preuzimanje i registraciju Advanced SystemCare Ultimate
M_ActiveTitle=Sada aktivirajte da zadržite zaštitu i optimizaciju
M_MainTitle=Aktivirajte PRO verziju da bi ste uživali u vrhunskoj bezbednosti i performansama
M_ToolTitle=Dogradite na PRO verziju da aktivirate ovu funkciju
M_SkinTitle=Aktivirajte PRO verziju i uživajte u svim fantastičnim maskama
M_QuickTitle=Dogradite na PRO verziju da aktivirate ove funkcije
M_ActivateBM=%s za više popusta
M_PeopleAN=%s aktiviranih korisnika
M_ToExp09=Vaš probni period ističe za %s dana. Sada je potrebna aktivacija!
M_ToExpTomorrow09=Vaš probni period ističe sutra. Sada je potrebna aktivacija!
M_ToExpLast=Vaš probni period ističe za %s dana
M_ToExpLastOne=Vaš probni period ističe za 1 dan.
M_ToExpTomorrowLast=Vaš probni period ističe sutra.
M_Exp09=Proba je istekla! Sada je potrebna aktivacija!
M_ExpLostPro09=Izgubili ste zaštitu u realnom vremenu i poboljšanja performansi.
M_AcFullandSave=Aktivirajte punu verziju i sačuvajte do %s
M_Never=Nikada
M_Help=Pomoć
M_NetError_Title=Ne mogu da se povežem na server
M_NetError_Try=Pokušajte sa sledećim solucijama da rešite problem:
M_NetError_1=1.Proverite mrežne/proxy postavke.
M_NetError_2=2.Proverite postavke zaštitnog zida.
M_NetError_3=3.Privremeno isključite ostale bezbednosne programe.
M_NetError_Help=Ako ti problemi nisu rešeni, na osnovu gore navedenih postupaka, %s za pomoć.
M_ContactUs=kontaktirajte nas
M_ReNew=Obnovi sa popustom

[ASC_frmUnistallPromote]
btnClose.hint=Zatvori
lbl_Cancel.Caption=Otkaži
btnUninstall.Caption=Deinstaliraj
lbl_Before.Caption=Pre nego što deinstalirate...
lbl_Million.Caption=Ovaj program je izabralo preko 150 miliona korisnika!
lbl_reg.Caption=Greške registra
lbl_problems.caption=mesečno popravljeni problemi radi zbrzanja računara u proseku
lbl_malware.caption=Spajver pretnje
lbl_PROCan.Caption=Advanced SystemCare PRO može:
lbl_Double.Caption=Duplo ubrzaj te Vaš spori računar.
lbl_Boost.Caption=Ubrzaj internet do 300%.
lbl_Clean.Caption=Očisti i popravi još problema.
lbl_ProductAwards.caption=Nagrađeni proizvodi
lbl_anyway.caption=Ipak deinstaliraj
lbl_keep.caption=Želim da zadržim

[frmUnistallPromote_M]
M_Converting=Konvertovanje
M_ConvertFinishedProToFree=Prebacivanje na besplatnu verziju je bilo uspešno!

[ASC_frmRemoveDlg]
lblTitle.caption=Deinstaliraj Advanced SystemCare
lblRemoveChoose.caption=odaberite podatke koje želite da uklonite:
cbxConfig.caption=Konfiguracijska datoteka
cbxLicense.caption=Dokumente licenci
cbxBackup.caption=Rezervne kopije
btnContinue.caption=Nastavi
btnCancel.caption=Otkaži
btnClose.hint=Zatvori
cbxExtension.caption=Ekstenzije datoteka koje koristi sistem (ne preporučuje se uklanjanje)
cbxExtension.IconHint=Neke datoteke sa ekstenzijama koristi sistem. Sada se ne preporučuje njihovo uklanjanje. Oni će se automatski ukloniti nakon sledećeg ponovnog pokretanja. Nasilno uklanjanje može dovesti do grešaka u radu radne površine.

[SpeedUp_FormExtentInfo]
lstVw_OldDriver.Columns[0].Caption=Ime
lstVw_OldDriver.Columns[1].Caption=Trenutna verzija
lstVw_OldDriver.Columns[2].Caption=Dostupna verzija
lstVw_OldDriver.Columns[3].Caption=Akcija

[PrivacyShield_SettingForm]
rdlbl_setting.Caption=Pootavke
rdlbl_notification_data.Caption=Obavesti me kada bude otkriven bilo kakav pristup osetljivim podacima
rdlbl_notification_exe.Caption=Obavesti me kada bude blokiran bilo koji nepoverljivi program
btn_settings_trusted_addfile.Caption=Dodaj datoteku
btn_settings_block_addfile.Caption=Dodaj datoteku
rdimgbtn_trust_addcompany.Caption=Dodaj naziv kompanije
rdimgbtn_blocked_addcompany.Caption=Dodaj naziv kompanije
rdlbl_settings_block_one.Caption=Blokirani programi
rdlbl_settings_block_twoDetail.Caption=Evo programa koji su blokirani kada su pokušali da pristupe Vašim osetljivim podacima. Možete blokirati još programa klikom na „%1s“ ili „%2s“.
rdlbl_settings_notification.Caption=Obaveštenje
rdlbl_settings_trusted_one.Caption=Poverljivi programi
rdlbl_settings_trusted_twoDetail.Caption=Evo poverljivih programa kojima možete da verujete i kojima je dozvoljen pristup osetljivim podacima. Možete dati poverenje i drugim programima klikom na „%1s“ ili „%2s“.
lv_settings_block.Columns[0].Caption=Stavka
lv_settings_block.Columns[1].Caption=Tip
lv_settings_block.Columns[2].Caption=Operacija
lv_settings_trusted.Columns[0].Caption=Stavka
lv_settings_trusted.Columns[1].Caption=Tip
lv_settings_trusted.Columns[2].Caption=Operacija
pop_blockmenu_settings.Items[0].Caption=Zanemari
pop_trustmenu_settings.Items[0].Caption=Zanemari
btn_close.Hint=Zatvori

[BrowserProtection_AntiTrackingSettingsFrame_M]
M_Title=Ani-praćenje
M_Desc=Automatski obrišite podatke pregledanja kako biste izbegli praćenje na mreži, neželjene reklame i curenje privatnosti.
M_SelectBrowserDesc=Odaberite podatke pretrage koje želite da obrišete
M_BDTitle=Pretraga podataka
M_Recommend=Preporučeno
M_HistoryTitle=Istorija
M_HistoryDesc=Obrisani podaci pregledanja u proteklih:
M_LogRange1=1 mesec
M_LogRange2=3 meseca
M_LogRange3=1 godina

[BrowserProtection_FpProtectionSettingsFrame_M]
M_Title=Zaštita otiska prsta
M_Settings=Postavke>>
M_Desc=Automatski prikrijte Vaš identitet na mreži da biste sačuvali Vaš istinski identitet i privatnost na mreži.
M_BSTitle=Pretraživač
M_SelectBrowserDesc=Odaberite pretraživač da omogućite Zaštitu otiska prsta
M_SPDisable=Omogućite ga u ekstenzijama pregledača
M_HistoryTitle=Istorija
M_HistoryDesc=%d pristupljeno veb stranicama radi prikupljanja Vaših otisaka prstiju.
M_NoHistory=Podaci nisu dostupni
M_Curve=Krivulja
M_Table=Tabela
M_ClearAll=Očisti sve
M_Loading=Učitavanje
M_LV_Col1=Pretraživač
M_LV_Col2=Datum
M_LV_Col3=URL
M_Close=Zatvori
M_Yes=Da
M_No=Ne
M_Clear_MsgDesc=Da li zaista želite da očistite svu istoriju?

[BrowserProtection_FpTrustedWebsitesSettingsForm_M]
M_CloseHint=Zatvori
M_Title=Poverljive stranice
M_Desc=Dodajte veb stranice u koje imate poverenja i dozvolite da sakupljaju Vaš digitalni otisak prsta.
M_WhiteAdd=Dodaj
M_Set_WhiteEg=Npr.: example.com
M_Menu_Del=Obriši

[Trial_ASC_M]
M_Func_Network=Brži internet do 300%
M_Func_DeepClean=Dubinsko čišćenje računala
M_PA_Status=Potrebna je dodatna optimizacija
M_PA_Desc=%d problema može da se reši sa PRO verzijom za vrhunske performanse računara i veću bezbednost sistema.
M_FL_Title=Nažalost, u probnoj verziji je moguće popraviti samo jedan problem dnevno.
M_FL_Desc=Nastavite da rešavate ove probleme sa PRO verzijom zbog vrhunskih performansi računara i veću bezbednost sistema.
M_Lock_Title=Nažalost, ova funkcija je nije dostupna u probnoj verziji.
M_Lock_Desc=Omogućite sledeće funkcije zbog vrhunskih performansi računara i bolje bezbednosti sistema.
M_Locked=Nedostupno
M_Lock_Content1=Optimizujte sistem da biste otključali njegov puni potencijal
M_Lock_Content2=Poboljšajte brzinu interneta do 300%.
M_Lock_Content3=Smanjite slabosti sistema da biste izbegli napade
M_NC_Gift=Poklon za dobrodošlicu - posebno za Vas. <a>Razmotajte odmah!</a>
M_Trial47_Title=Ostalo je samo %d probnih dana!
M_Trial47_Desc=Dogradite na PRO verziju da nastavite sa njegom računara, odnosno da bude čist i bezbedan sa sledećim funjkcijama:
M_Trial47_Content1=Automatsko i dublje čišćenje
M_Trial47_Content2=Podesite sistem u realnom vremenu
M_Trial47_Content3=Poboljšajte brzinu interneta do 300%.
M_Trial47_Content4=Zaštitite Vašu privatnost na sveobuhvatan način
M_Trial47_Content5=Ažurirajte zastareli program 1-klikom

[LoyalPromote_M]
M_Title=Nagrada za lojalne korisnike!
M_Desc=Obezbedite vrhunske performanse računara i vrhunsku bezbednost privatnosti uz 30-dnevnu probnu verziju Advanced SystemCare PRO
M_Start=Pokreni probu

[StartupManager_StartupManagerFrame]
Tab_QuickOptimize.Caption=Brza optimizacija
Tab_Startup.Caption=Stavke za pokretanje
Tab_Service.Caption=Usluge
Tab_Task.Caption=Planirani zadaci
Tab_Plugin.Caption=Pokretanja pretraživača
btn_Optimize.Caption=Optimizuj | Očisti
btn_Cancel.Caption=Otkaži
lbl_Refresh.Caption=Osveži
InfoIcon.hint=Ovde nisu prikazane stavke za pokretanje koje je omogućiia većina korisnika.
rdlblLoading.Caption=Provera...
lbl_RescueCenter.Caption=Centar za spasavanje
trvw_optimize.Columns[0].Caption=Naziv i Opis
trvw_optimize.Columns[1].Caption=Vreme butovanja
trvw_optimize.Columns[2].Caption=Isključi ocenu
trvw_optimize.Columns[3].Caption=Preporuka
trvw_optimize.Columns[4].Caption=Postupak
lv_startup.Columns[0].Caption=Naziv i Opis
lv_startup.Columns[1].Caption=Vreme butovanja
lv_startup.Columns[2].Caption=Isključi ocenu
lv_startup.Columns[3].Caption=Preporuka
lv_startup.Columns[4].Caption=Status i Postupak
lv_tasks.Columns[0].Caption=Naziv i Opis
lv_tasks.Columns[1].Caption=Vreme butovanja
lv_tasks.Columns[2].Caption=Isključi ocenu
lv_tasks.Columns[3].Caption=Preporuka
lv_tasks.Columns[4].Caption=Status i Postupak
lv_service.Columns[0].Caption=Naziv i Opis
lv_service.Columns[1].Caption=Vreme butovanja
lv_service.Columns[2].Caption=Isključi ocenu
lv_service.Columns[3].Caption=Preporuka
lv_service.Columns[4].Caption=Status i Postupak
lv_plugin.Columns[0].Caption=Naziv i Opis
lv_plugin.Columns[1].Caption=Korisnička ocena
lv_plugin.Columns[2].Caption=Izdavač
lv_plugin.Columns[3].Caption=Postupak

[StartupManager_M]
M_Checking=Provera...
M_Optimized=Optimizovan
M_Optimizing=Optimizacija...
M_Stop=Stop
M_OptimizedCount=<A>%d</A> optimizovanih stavki
M_QuickOpt_PCFaster=<a>%d</a> stavki mogu biti optimizovane za brže pokretanje računara.
M_QuickOpt_BootTime=Možete da odete na %s da biste dodatno ubrzali vreme pokretanja računara.
M_QuickOpt_SaveUpBootTime=<a>%d</a> stavki mogu biti optimizovane da bi se sačuvalo do %S s vremena butovanja
M_SaveTimeSecd=s sačuvanog vremena butovanja
M_Close=Zatvori
M_Running=radi
item_null_term=Neispravno
optimize_list_ignore=Zanemari
M_UndoIgnore=Ne ignoriši
M_NoFoundStartItem=Nisu Startup stavke.
M_NoFoundServices=Usluge nisu pronađene.
M_NoFoundTask=Nisu pronađeni planirani zadaci.
M_NoFoundPlugin=Nisu pronađene trake s alatima i dodaci.
M_GoToStartupItems=Idite na %s1 i %s2 za buduće ubrzanje pokretanje računara i pretraživača.
M_Startup_Items_Desc_New=<a>%d</a> pronađenih stavki za pokretanje. Pokretanje sistema može biti usporeno zbog nepotrebnih stavki.
service_details_lbl_text_New=<a>%d</a> pronađenih usluga. Pokretanje sistema može biti usporeno zbog nepotrebnih usluga.
task_details_lbl_text_New=<a>%d</a> pronađenih planiranih stavki. Pokretanje sistema može biti usporeno zbog nepotrebnih zadataka.
New_plugin_state_lbl_text=<a>%d</a> pronađenih traka sa alatima i dodacima. Možete da uklonite neželjene dodatke prema vašim potrebama.
service_state_lbl_text=%s%d%s pronađenih usluga. Onemogućite nepotrebne usluge da ubrzate butovanje sistema.
task_state_lbl_text=%s%d%s planiranih zadataka. Onemogućite nepotrebne zadatke da ubrzate butovanje sistema.
last_reboot_time_lbl_reboot_text=Zadnje vreme butovanja: N/A (Dostupno nakon butovanja)
last_reboot_time_Secd=Zadnje vreme butovanja: {2} s
last_reboot_time_MinSecd=Zadnje vreme butovanja: {1} m {2} s
disable_service_text=Da li želite da onemogućite sistemsku uslugu?
change_state_failed_text=Postupak je neuspeo. Razlog može biti:
change_state_failed_one=1.start up stavka ima samozaštitu
change_state_failed_two=2. Blokirana je od strane drugog bezbednosnog programa
change_state_failed_three=3.Vaš nalog nema administrativna prava.
need_delete_startup_text=Da li zaista želite da obrišete ovu start up stavku?
need_delete_task_text=Da li zaista želite da obrišete planirani zadatak?
need_choose_at_lease_one=Izaberite bar jednu nepotrebnu stavku da nastavite optimizaciju.
menu_right_disable=Onemogući
menu_right_enable=Omogući
menu_right_delay=Odloži
menu_right_delete=Izbriši
menu_right_add_program=Dodaj program
menu_right_open_location=Otvori lokaciju programa
menu_right_open_reg=Otvori u Regedit-u
menu_right_properties=Osobine
menu_right_search_online=Traži Online
menu_plugin_remove=Ukloni
menu_plugin_openfilelocation=Otvori lokaciju programa
menu_plugin_searchonline=Traži Online
menu_plugin_refresh=Osveži
btn_text_delay=Odloženo
btn_text_enable=Omogućeno
btn_text_disable=Onemogućeno
btn_text_delete=Izbriši
btn_notice_text_ok=U redu
btn_yes_text=U redu
btn_no_text=NE
M_RecommendDisable=Onemogući
M_RecommendOptional=Opciono
M_RecommendDelay=Odloži
M_RecommendEnable=Omogući
M_RecommendDelete=Izbriši
M_HideSystemService=Sakrij sistemske usluge
M_ShowSystemService=Pokaži sistemske usluge
M_PluginRemove=Ukloni
M_PluginRemoveTips=Da li zaista želite da uklonite ovu stavku?
M_PluginTips2=Sačuvajte Vaš radi a zatim zatvorite
M_PluginTips3=Ili kliknite na Ne da direktno prekinete proces.

[BrowserCleaner_BrowserCleanerResultForm]
btn_close.Hint=Zatvori
rdlbl_subtitle.Caption=Uklonjeno je %d tragova praćenja
rdlbl_desc.Caption=Preostalo je samo %d probnih dana. Produžite automatsko uklanjanje tragova da biste uvek zaštitili Vašu privatnost.
btn_upgrade.Caption=Sada produžite

[Reminder_GiftForm]
btn_close.Hint=Zatvori
rdlbl_GiftMain.Caption=Poklon dobrodošlice samo za Vas
rdlbl_describe.Caption=Hvala Vam na izboru Advanced SystemCare za njegu Vašeg računara. Ovde je specijalni poklon za Vas..
btn_accept.Caption=Sada otpakujte Vaš poklon!

[Reminder_ExpiringForm]
btn_close.Hint=Zatvori
rdlabl_ExpiringDescrib.Caption=Dogradite na PRO verziju da nastavite sa njegom računara, odnosno da bude čist i bezbedan sa sledećim funjkcijama:
btnlbl_point1.Caption=Automatsko i dublje čišćenje
btnlbl_point2.Caption=Podesite sistem u realnom vremenu
btnlbl_point3.Caption=Poboljšajte brzinu interneta do 300%.
btnlbl_point4.Caption=Zaštitite Vašu privatnost na sveobuhvatan način
btnlbl_point5.Caption=Ažurirajte zastareli program 1-klikom
btn_Upgrade.Caption=Dogradi

[Reminder_ExpiredForm]
btn_close.Hint=Zatvori
rdlbl_Expiried.Caption=Vaša probna verzija je istekla!
rdlbl_ExpiredDescrib.Caption=Sledeće funkcije više nisu dostupne. Omogućite ih ponovo da bi vaš računar bio optimizovan i zaštićen.
rdlbl_NoPreClean.Caption=Automatsko i dublje čišćenje
rdlbl_NoPrePrfm.Caption=Podesite sistem u realnom vremenu
rdlbl_NoPreSpdUp.Caption=Poboljšajte brzinu interneta do 300%.
rdlbl_NoPrePrivc.Caption=Zaštitite Vašu privatnost na sveobuhvatan način
rdlbl_NoPreSftw.Caption=Ažurirajte zastareli program 1-klikom
rdlbl_convertfree.Caption=Konvertujte u besplatnu verziju
rdlbl_licence.Caption=Upiši licencu
btn_active.Caption=Omogući
rdlbl_preExpdDscb.Caption=Omogući
rdlbl_tofree.Caption=Konvertujte u besplatnu verziju
rdlbl_code.Caption=Upiši licencu
btn_Up.Caption=Popravi

[Reminder_ExpiredServiceForm]
btn_close.Hint=Zatvori
rdlbl_Expiried.Caption=Vaša probna verzija je istekla!
rdlbl_ExpiredDescrib.Caption=Sledeće funkcije više nisu dostupne. Omogućite ih ponovo da bi vaš računar bio optimizovan i zaštićen.
rdlbl_SrvClean.Caption=Automatsko i dublje čišćenje
rdlbl_SrvPerformance.Caption=Podesite sistem u realnom vremenu
rdlbl_SrvSpeedUp.Caption=Poboljšajte brzinu interneta do 300%.
rdlbl_SrvPrivacy.Caption=Zaštitite Vašu privatnost na sveobuhvatan način
rdlbl_SrvUpSoftware.Caption=Ažurirajte zastareli program 1-klikom
rdlbl_convertfree.Caption=Konvertujte u besplatnu verziju
rdlbl_licence.Caption=Upiši licencu
btn_active.Caption=Omogući
rdlbl_preExpdDscb.Caption=Omogući
rdlbl_tofree.Caption=Konvertujte u besplatnu verziju
rdlbl_code.Caption=Upiši licencu
btn_Up.Caption=Popravi

[Reminder_M]
M_Convert=Da li želite da konvertujete %s u besplatnu verziju?
M_ConvertSuc=Prebacivanje na besplatnu verziju je bilo uspešno!
M_Converting=Konvertovanje
M_Disable=Onemogućeno
M_Expiring=Ostalo je %s dana za probu!
M_ExpiredClean=<a>%s</a> smeća
M_ExpiredPerformce=<a>%s</a> problema performansi
M_ExpiredSecurity=<a>%s</a> problema bezbednosti
M_Items=stavke
M_Privacy=Tragovi privatnosti
M_junkfile=Smeće
M_shortcut=Neispravne prečice
M_Registry=Stavke registra
M_System=Optimizacija sistema
M_Internet=Poboljšanje interneta
M_Disk=Optimizacija diska
M_Software=Zastareli programi
M_Spyware=Spajver pretnje
M_Reinforce=Sistemska slabost
M_Vulnerability=Bezbednosni propusti
M_ExpTitle=Vaš računar neće biti optimizovan i zaštićen.
M_ExpDes=Vaš probni period je istekao.Preporučujemo Vam da prebacite na besplatnu verziju da zadržite sledeću optimizaciju i zaštitu računara:
M_Exp1=Očistite smeće da uvećate slobodan prostor na disku
M_Exp2=Zaštitite lične podatke od curenja privatnosti
M_Exp3=Optimizujte računar na vrhunske performanse
M_Exp4=Ubrzajte internet vezu
M_Exp5=Zaštitite sistem od pretnji
M_ExpSW=Prebacite odmah
M_ExpP=pronađeni su problemi!
M_ExpSwDes=Probni period je istekao. Prebacite na probnu verziju da popravite probleme!

[ASC_frmASC_ConvertUI]
btnClose.hint=Zatvori
lblCaption.Caption=Deinstaliraj probni Advanced SystemCare
lbl_GetASCFree.Caption=Konvertuj u Advanced SystemCare Free da nastavite čišćenje i optimizaciju Vašeg računara.
lbl_ASC.Caption=Advanced SystemCare FREE
lbl_Million.Caption=To je izbor preko 5000 miliona korisnika!
lbl_CleanOptimize.Caption=Očisti i optimizuj računar 1-klikom.
lbl_Speedup.Caption=Ubrzaj računar do 200%.
lbl_Boost.Caption=Ubrzaj internet do 300%.
lbl_Monitor.Caption=Pratite uslove računara u realnom vremenu za lakši rad na računaru.
lbl_Protect.Caption=Sprečite curenje privatnosti pomoću rešenja za višestruku zaštitu.
btnConvertASCNew.Caption=Konvertuj
btnJust.Caption=DEinstaliraj
lbl_Cancel.Caption=Otkaži

[SofLimitPromote_M]
M_Close=Zatvori
M_Title=Žao nam je, probna verzija može da ažurira samo jedan softver dnevno.
M_Desc=Ažurirajte sve sledeće programe sa PRO verzijom da biste zatvorili bezbednosne rupe.
M_Active=Ažuriraj
M_SoftName=Naziv
M_SoftCurVer=Trenutna verzija
M_SoftAvaVer=Dostupna verzija

